Faux apparentés en anglais

Capítulo 183

Temps de lecture estimé : 3 minutes

+ Exercice
Audio Icon

Écouter en audio

0:00 / 0:00

Les faux amis, également connus sous le nom de « faux amis », sont des mots qui, même s'ils semblent similaires dans deux langues différentes, ont des significations différentes. Dans l'apprentissage de l'anglais, les faux mots apparentés peuvent causer beaucoup de confusion, en particulier pour les locuteurs natifs du portugais, car de nombreux mots anglais ressemblent aux mots portugais mais ont des significations totalement différentes. Voici 52 exemples de faux apparentés en anglais que vous devriez connaître pour éviter les malentendus.

  1. Réel : ce mot ne signifie pas « réel », mais « réel » ou « efficace ».
  2. Anticiper : ne signifie pas « anticiper », mais « prédire » ou « s'attendre ».
  3. Aider : ne signifie pas « aider », mais « aider » ou « assister ».
  4. Participer : cela ne signifie pas « assister », mais « participer » ou « assister ».
  5. Avocat : Cela ne signifie pas "avocat", mais c'est un fruit, "l'avocat".
  6. Appareil photo : ne signifie pas « appareil photo », mais « appareil photo ».
  7. Collège : ne signifie pas « collège », mais « collège ».
  8. Complet : cela ne signifie pas « complet », mais « complet » ou « complet ».
  9. Personnalisé : ne signifie pas « personnalisé », mais « fantaisie ».
  10. Date : ne signifie pas « date », mais « données ».
  11. Finalement : ne signifie pas « éventuellement », mais « finalement » ou « à la fin ».
  12. Expert : ne signifie pas « intelligent », mais « expert » ou « expert ».
  13. Tissu : ne signifie pas « usine » mais « tissu ».
  14. Saisir : cela ne signifie pas « cancaner », mais « saisir » ou « comprendre ».
  15. Idiot : ne signifie pas « idiot », mais « stupide » ou « imbécile ».
  16. Journal : ne signifie pas « journal », mais « journal » ou « revue académique ».
  17. Gentil : ne signifie pas « gentil », mais « gentil » ou « doux ».
  18. Bibliothèque : ne signifie pas « librairie », mais « bibliothèque ».
  19. Maire : ne signifie pas « plus grand », mais « maire ».
  20. Avis : ne signifie pas « nouvelles », mais « avis » ou « notification ».
  21. Bureau : ne signifie pas « artisanat », mais « bureau ».
  22. Parent : ne signifie pas « parent », mais « père » ou « mère ».
  23. Particulier : ne signifie pas « privé », mais « spécifique » ou « particulier ».
  24. Faire semblant : cela ne signifie pas « faire semblant », mais « faire semblant ».
  25. Pousser : cela ne signifie pas « tirer », mais « pousser ».
  26. Réaliser : cela ne signifie pas « réaliser », mais « percevoir » ou « réaliser ».
  27. Enregistrer : cela ne signifie pas « se souvenir », mais « enregistrer » ou « enregistrer ».
  28. Raisonnable : ne signifie pas « sensible », mais « raisonnable » ou « raisonnable ».
  29. Sensible : ne signifie pas « sensible », mais « sensible ».
  30. Savon : cela ne signifie pas « soupe », mais « savon ».
  31. Sympathie : cela ne signifie pas « sympathie », mais « compassion » ou « condoléances ».
  32. Taxe : ne signifie pas « taxi », mais « taxe ».
  33. Tramp : ne signifie pas « trampoline », mais « clochard » ou « vagabond ».
  34. Vendeur : ne signifie pas « vendeur », mais « fournisseur ».
  35. Wagon : ne signifie pas « wagon », mais « chariot ».
  36. En fait : ne signifie pas « actuellement », mais « actuellement ».
  37. Agenda : ne signifie pas « ordre du jour », mais « ordre du jour » ou « ordre du jour ».
  38. Ballon : ne signifie pas « ballon », mais « vessie » ou « montgolfière ».
  39. Dessin animé : ne signifie pas « carte », mais « dessin animé ».
  40. Bureau : ne signifie pas « disque », mais « bureau ».
  41. Sortie : ne signifie pas « succès », mais « sortie ».
  42. Usine : ne signifie pas « usine », mais « usine ».
  43. Légende : ne signifie pas « légende », mais « légende ».
  44. Déjeuner : ne signifie pas « collation », mais « déjeuner ».
  45. Roman : ne signifie pas « roman », mais « roman ».
  46. Parent : ne signifie pas « parent », mais « père » ou « mère ».
  47. Privé : ne signifie pas « privé », mais « privé » ou « privé ».
  48. Reprendre : cela ne signifie pas « résumé », mais « reprendre ».
  49. Sensible : ne signifie pas « sensible », mais « sensible ».

Connaître ces faux apparentés peut vous aider à éviter les malentendus et à améliorer votre compréhension de l'anglais. N'oubliez pas que la meilleure façon d'apprendre est de pratiquer, alors essayez d'utiliser ces mots dans vos conversations en anglais pour vous familiariser avec leur véritable signification.

Répondez maintenant à l’exercice sur le contenu :

_Quelle est la vraie signification du faux « Actual » en anglais ?

Tu as raison! Félicitations, passez maintenant à la page suivante

Vous avez raté! Essayer à nouveau.

Chapitre suivant

Faux amis en anglais : faux amis en anglais

Arrow Right Icon
Couverture de livre électronique gratuite Apprendre l'anglais étape par étape, du basique au avancé
88%

Apprendre l'anglais étape par étape, du basique au avancé

3.25

(51)

208 pages

Téléchargez l'application pour obtenir une certification gratuite et écouter des cours en arrière-plan, même avec l'écran éteint.