What gets tricky: separable verbs + modals + questions
When you combine a separable-prefix verb (like aufstehen, anrufen, einkaufen) with a modal verb (like können, müssen, wollen, dürfen, sollen, mögen), the sentence suddenly contains two “verb ideas” at once: the modal expresses attitude (ability, obligation, intention, etc.), and the separable verb carries the concrete action plus its prefix meaning. To keep meaning clear, German uses a very stable pattern: the modal is conjugated and sits in the normal verb position, while the separable verb stays together as an infinitive at the end.
This chapter focuses on how to keep that meaning clear in real communication—especially in questions, where word order changes and it’s easy to lose track of what belongs together.
The core rule: the separable verb does not split when it is an infinitive
In a two-verb construction with a modal, the second verb is an infinitive at the end. If that infinitive is a separable verb, it stays as one word (prefix + base verb). That means: no separated prefix at the end of the clause, because the entire separable verb is already at the end.
- Ich stehe um sechs Uhr auf. (separable verb splits in a simple main clause)
- Ich muss um sechs Uhr aufstehen. (with modal: aufstehen stays together)
Think of it as a “packaging rule”: infinitives are packaged; separable verbs only split when they are the finite (conjugated) verb in the clause.
Common clarity problem
Learners sometimes try to “double mark” the prefix and produce something like: Ich muss um sechs Uhr stehe auf. This breaks the packaging rule. With a modal, you need: Ich muss um sechs Uhr aufstehen.
Continue in our app.
You can listen to the audiobook with the screen off, receive a free certificate for this course, and also have access to 5,000 other free online courses.
Or continue reading below...Download the app
Step-by-step: building a clear sentence with a modal + separable verb
Use this procedure whenever you feel unsure.
Step 1: Choose the separable verb and keep it intact
Pick the infinitive as it appears in the dictionary: aufstehen, anrufen, mitbringen, vorstellen, abholen, ausfüllen, einsteigen, zurückkommen.
Example action: anrufen (to call someone).
Step 2: Choose the modal that expresses your meaning
Example attitude: können (ability/possibility).
Step 3: Conjugate only the modal
The modal is the finite verb. It carries the person ending. The separable verb stays in infinitive form.
- Ich kann … anrufen.
- Du kannst … anrufen.
- Wir können … anrufen.
Step 4: Put the separable infinitive at the end
Everything else (time, place, objects) goes in the middle field. The separable infinitive closes the clause.
- Ich kann dich heute Abend anrufen.
- Wir müssen morgen früh aufstehen.
- Er will seine Mutter zurückrufen.
Step 5: Check meaning: what is the real action?
Ask yourself: “What is happening?” The answer should be the separable verb. The modal only modifies it.
- müssen + aufstehen = obligation to get up
- wollen + einkaufen = intention to shop
- dürfen + mitkommen = permission to come along
Questions: keeping the separable verb visible at the end
In questions, the modal moves to the front (yes/no questions) or stays after the question word (W-questions). The separable verb still stays intact at the end. This is the main clarity anchor: when you hear the modal early, you wait for the action at the end.
Yes/no questions (modal first)
- Kannst du mich später anrufen?
- Musst du morgen früh aufstehen?
- Dürfen wir hier parken? (not separable, but same modal pattern)
- Willst du heute Abend ausgehen?
Notice how the listener learns the “attitude” immediately (kannst, musst, willst) but only gets the full action at the end (anrufen, aufstehen, ausgehen). This is normal in German; don’t try to move the separable prefix earlier.
W-questions (question word + modal)
- Wann musst du aufstehen?
- Wen willst du anrufen?
- Wo kannst du einsteigen?
- Warum soll ich das Formular ausfüllen?
Here, the question word sets the information gap (wann, wen, wo, warum), the modal gives the frame, and the separable infinitive at the end delivers the action.
How to avoid ambiguity: keep objects close to the separable verb’s meaning
Separable verbs often create meaning together with a specific object. For clarity, place the object in a position where it clearly belongs to the separable verb, not to the modal or another phrase.
Example: anrufen needs a person
- Kannst du deinen Chef heute anrufen? (clear: you call your boss)
- Kannst du heute deinen Chef anrufen? (also clear)
Both are fine, but if you add more information, you should avoid separating the object from the action too much.
- Kannst du heute nach der Arbeit wegen des Termins deinen Chef anrufen? (still understandable, but heavy)
- Kannst du deinen Chef heute nach der Arbeit wegen des Termins anrufen? (clearer: object earlier)
Example: mitbringen needs a thing
- Kannst du bitte deinen Ausweis mitbringen?
- Musst du die Unterlagen morgen mitbringen?
In questions, this helps the listener: they know early what item is involved, and they wait for the action at the end.
Separable verbs with modals in short answers
In conversation, you often answer questions briefly. German allows short answers that omit the infinitive when it is obvious from context, but you should know what is being omitted.
Full form (complete)
- Kannst du mich später anrufen? – Ja, ich kann dich später anrufen.
- Musst du morgen früh aufstehen? – Ja, ich muss morgen früh aufstehen.
Natural short answers (ellipsis)
- Kannst du mich später anrufen? – Ja, kann ich. / Nein, kann ich nicht.
- Musst du morgen früh aufstehen? – Ja, muss ich. / Nein, muss ich nicht.
Even though the separable verb disappears in the short answer, the meaning stays clear because the question already provided the action. If you answer without that context, include the infinitive.
Two common traps (and how to fix them)
Trap 1: splitting the separable verb even though it’s an infinitive
Incorrect patterns usually look like “modal + base verb + prefix” as if the separable verb were finite. Fix it by reuniting the infinitive.
- Falsch: Ich muss morgen früh stehen auf.
- Richtig: Ich muss morgen früh aufstehen.
- Falsch: Kannst du mich ruf an?
- Richtig: Kannst du mich anrufen?
Trap 2: losing the question focus because the action comes late
German often postpones the action to the end. To keep questions easy to process, keep the middle field lean: put the most important object early, and avoid stacking too many details before the infinitive.
- Heavy: Kannst du morgen nach dem Meeting, wenn du Zeit hast, mit dem Auto meine Kollegin abholen?
- Clearer: Kannst du meine Kollegin morgen nach dem Meeting mit dem Auto abholen?
Both are grammatical, but the second keeps the core meaning accessible: meine Kollegin + abholen.
Question types that often appear with separable verbs + modals
1) Planning and scheduling questions
These frequently use time words and separable verbs like anfangen, aufhören, zurückkommen, vorbeikommen.
- Wann willst du anfangen?
- Wann musst du zurückkommen?
- Kannst du heute Abend vorbeikommen?
2) Requests and favors (polite questions)
Separable verbs like mitbringen, abholen, aufmachen, zumachen, ausfüllen are common in everyday requests.
- Kannst du bitte das Fenster aufmachen?
- Können Sie das Formular ausfüllen?
- Kannst du mich vom Bahnhof abholen?
For clarity in polite requests, keep the object close to the verb: das Fenster, das Formular, mich.
3) Rules and permission questions
With dürfen and separable verbs like mitnehmen, reingehen, ausgehen, you often ask about what is allowed.
- Darf ich meinen Hund mitnehmen?
- Dürfen wir hier reingehen?
- Darf man hier ausgehen?
Again, the separable verb stays intact at the end: mitnehmen, reingehen, ausgehen.
Meaning clarity with “da- / wo-” question words and separable verbs
In spoken German, you often ask about things using wo(r)- questions (questions) and answer with da(r)- forms (answers), especially when the verb requires a preposition. Separable verbs can appear here too, and the modal pattern remains the same.
- Worauf musst du dich vorbereiten? (prepare for what?)
- Ich muss mich darauf vorbereiten.
- Womit kannst du anfangen? (start with what?)
- Ich kann damit anfangen.
Even if the separable verb is not the one taking the preposition, these question forms can add complexity. The clarity strategy is the same: keep the modal finite, keep the separable infinitive intact at the end, and keep the wo(r)-/da(r)- element close to the phrase it belongs to.
Mini-drills: transform statements into questions (and keep the separable verb intact)
Use these as a quick practice routine. First read the statement, then form the yes/no question, then a W-question. Pay attention to the final infinitive.
Drill 1: mitbringen
Statement: Du musst deinen Pass mitbringen.
- Yes/no question: Musst du deinen Pass mitbringen?
- W-question (what): Was musst du mitbringen?
Drill 2: abholen
Statement: Wir können dich um acht abholen.
- Yes/no question: Könnt ihr mich um acht abholen?
- W-question (when): Wann könnt ihr mich abholen?
Drill 3: zurückrufen
Statement: Ich will dich später zurückrufen.
- Yes/no question: Willst du mich später zurückrufen?
- W-question (who): Wen willst du später zurückrufen?
Listening strategy: “modal early, action late”
To understand German questions with modals and separable verbs in real time, train your ear to hold the modal as a frame and wait for the infinitive at the end. This prevents confusion when the middle field is long.
- Können Sie … mir … bitte … die Adresse … aufschreiben?
- Musst du … heute … so früh … aufstehen?
A practical trick: while listening, silently label the first verb as “modal” and wait for the “real verb” at the end. The separable verb will arrive as a complete unit, which makes the meaning click.
Production strategy: keep the middle field simple, then add details
When speaking, you can build the sentence in layers so you don’t lose the infinitive.
Layer method
- Layer 1 (skeleton): Kannst du anrufen?
- Layer 2 (object): Kannst du mich anrufen?
- Layer 3 (time): Kannst du mich heute anrufen?
- Layer 4 (extra detail): Kannst du mich heute nach der Arbeit anrufen?
This method protects the final infinitive position. You always know what must come last, so you avoid stopping mid-sentence without the action.
Reference list: high-utility separable verbs that pair well with modals in questions
Use these to create your own practice questions. Keep them intact as infinitives at the end.
- aufstehen (get up): Musst du früh aufstehen?
- ankommen (arrive): Wann willst du ankommen?
- anrufen (call): Kannst du mich anrufen?
- zurückrufen (call back): Kannst du später zurückrufen?
- abholen (pick up): Können Sie mich abholen?
- mitbringen (bring along): Musst du etwas mitbringen?
- ausfüllen (fill out): Können Sie das ausfüllen?
- einsteigen (get in/board): Wo kann ich einsteigen?
- aussteigen (get out): Wo muss ich aussteigen?
- vorbeikommen (drop by): Kannst du kurz vorbeikommen?
Quick self-check: is your meaning clear?
Before you finalize a question or sentence, run this checklist:
- Is the modal the only conjugated verb? (If yes, good.)
- Is the separable verb at the end as one intact infinitive? (prefix + verb together)
- Is the key object placed early enough to be understood? (especially in long questions)
- Does the question word match the information you want? (Wann for time, Wen for people, Was for things, Wo for place)
These checks help you produce questions that sound natural and are easy to understand, even when the sentence contains many parts.