Free Ebook cover Italian Survival Italian for Travel: Essential Phrases for Real Situations

Italian Survival Italian for Travel: Essential Phrases for Real Situations

New course

9 pages

Ordering Food and Drinks in Italian: Bars, Cafés, and Restaurants

Capítulo 3

Estimated reading time: 6 minutes

+ Exercise

1) Frasi chiave per sedersi, chiedere il menù e ordinare con cortesia

In Italia l’ordine tipico è: entrarechiedere un tavolo (se ristorante) → chiedere il menùordinarechiedere il conto. Nei bar/caffè spesso si ordina direttamente al banco, mentre al ristorante si aspetta il cameriere.

Chiedere un tavolo (ristorante)

  • Un tavolo per due (persone), per favore.
  • Avete un tavolo?
  • Possiamo sederci fuori/dentro?
  • Abbiamo una prenotazione a nome…
  • Quanto tempo di attesa c’è?

Chiedere il menù

  • Possiamo avere il menù, per favore?
  • Il menù del giorno c’è?
  • Avete un menù in inglese? (utile, ma prova prima in italiano)
  • C’è una lista dei vini?

Tre modi naturali per ordinare: “Vorrei…”, “Prendo…”, “Per me…”

Queste tre formule sono le più comuni e suonano naturali in bar, caffè e ristoranti. Cambia solo lo stile: Vorrei è più “morbido”, Prendo è diretto e molto usato, Per me è perfetto quando si ordina in gruppo.

  • Vorrei + articolo: Vorrei un caffè. / Vorrei la pasta.
  • Prendo + articolo: Prendo un’acqua naturale. / Prendo il risotto.
  • Per me + nome: Per me una pizza margherita. / Per me il tiramisù.

Frasi utili mentre ordini

  • Come antipasto/primo/secondo prendo…
  • Da bere prendiamo…
  • Per iniziare… / Come primo…
  • È tutto, grazie.
  • Possiamo ordinare? (se il cameriere tarda)

Mini “schema” per ordinare in modo completo

Usa questo modello e sostituisci le parti tra parentesi:

Vorrei (piatto) e da bere (bevanda), per favore. Per me (dolce) dopo.

Esempio:

Vorrei gli spaghetti al pomodoro e da bere un’acqua frizzante, per favore. Per me un tiramisù dopo.

2) Vocabolario essenziale: bevande, caffè, portate, ingredienti, esigenze alimentari

Bevande comuni

  • Acqua naturale (senza bolle) / acqua frizzante (con bolle)
  • Vino rosso / vino bianco / vino della casa
  • Birra (piccola/media/grande)
  • Succo (di arancia, di pesca)
  • / tisana
  • Spritz, prosecco (aperitivo)

Stili di caffè (bar/caffè)

In molti bar, se dici semplicemente “Un caffè”, ti portano un espresso.

Continue in our app.

You can listen to the audiobook with the screen off, receive a free certificate for this course, and also have access to 5,000 other free online courses.

Or continue reading below...
Download App

Download the app

  • Un caffè = espresso
  • Caffè ristretto (più corto, più intenso)
  • Caffè lungo (più acqua)
  • Decaffeinato (spesso: un deca)
  • Cappuccino (tipico al mattino)
  • Caffè macchiato (un po’ di latte)
  • Caffè latte (più latte; attenzione: “latte” da solo = latte)
  • Latte macchiato (latte con un po’ di caffè)

Portate (ristorante)

  • Antipasto (inizio)
  • Primo (pasta, risotto, minestra)
  • Secondo (carne o pesce)
  • Contorno (verdure, patate, insalata)
  • Dolce
  • Caffè / amaro (digestivo)

Ingredienti frequenti (per capire il menù)

ItalianoSignificato/uso
pomodorotomato
prosciuttoham (crudo/cotto)
funghimushrooms
formaggiocheese
mozzarellamozzarella
tonnotuna
gamberishrimp
melanzaneeggplant
zucchinezucchini
piccantespicy

Esigenze alimentari e allergie

Qui è importante essere chiari e ripetere se necessario. Frasi pronte:

  • Senza glutine, per favore.
  • Sono celiaco/a.
  • Sono allergico/a a… (es. alle noci, ai crostacei)
  • Non posso mangiare…
  • C’è… dentro? / Ci sono…?
  • Questo piatto contiene lattosio?
  • Potete evitare…? (es. Potete evitare il formaggio?)

Parole utili per allergie/intolleranze:

  • noci, arachidi, mandorle
  • uova
  • latte, lattosio
  • glutine
  • crostacei (gamberi, ecc.)

3) Gestire ritmo e preferenze: consigli, cottura, sostituzioni

Chiedere consigli e specialità

  • Cosa mi consiglia?
  • Qual è la specialità della casa?
  • Cosa è tipico qui?
  • Qual è il piatto del giorno?

Gestire il ritmo del servizio

Nei ristoranti italiani il pasto può essere più “a tappe”. Se vuoi accelerare o rallentare, usa frasi dirette.

  • Possiamo ordinare subito?
  • Possiamo avere ancora un minuto?
  • Possiamo avere il prossimo piatto quando è pronto?
  • Possiamo fare tutto insieme? (utile se vuoi piatti serviti insieme)

Preferenze di cottura (soprattutto carne)

  • Al sangue (rare)
  • Media cottura (medium)
  • Ben cotta (well done)

Frasi:

  • La bistecca la vorrei al sangue/media cottura/ben cotta.
  • Il pesce è fresco? (se vuoi chiedere)

Sostituzioni e modifiche (con tatto)

Non tutti i locali amano modifiche complesse, ma richieste semplici spesso sono possibili. Usa formule brevi e gentili.

  • Si può avere senza…? (es. senza cipolla)
  • Posso sostituire le patate con un’insalata?
  • Il condimento a parte, per favore.
  • Poco sale, per favore.
  • Non troppo piccante, per favore.

4) Dialoghi pratici: espresso al bar vs pasto al tavolo (formale/informale)

A) Espresso veloce al bar (tipico: al banco)

Scenario: entri, ordini, bevi in piedi, paghi (spesso prima o dopo, dipende dal bar).

Versione neutra (molto comune)

Tu: Buongiorno. Un caffè, per favore.
Barista: Subito. Zucchero?
Tu: Sì, grazie. (oppure: No, grazie.)
Barista: Ecco.
Tu: Grazie. Quanto costa?
Barista: Un euro e venti.
Tu: Pago con la carta. (oppure: In contanti.)

Alternative utili

  • Prendo un cappuccino e un cornetto.
  • Per me un decaffeinato.
  • Un caffè macchiato, caldo/freddo.
  • Da portare via. (take-away)

B) Pasto seduti al ristorante (servizio al tavolo)

Scenario: chiedi un tavolo, ricevi menù, ordini portate e bevande, chiedi il conto.

Versione più formale (Lei)

Tu: Buonasera. Avete un tavolo per due?
Cameriere: Sì, certo. Prego, da questa parte.
Tu: Possiamo avere il menù, per favore?
Cameriere: Ecco i menù. Volete qualcosa da bere intanto?
Tu: Vorrei un’acqua frizzante e un bicchiere di vino bianco, per favore.
Cameriere: Benissimo. Siete pronti per ordinare?
Tu: Sì. Come antipasto prendo la caprese. Come primo vorrei gli spaghetti alle vongole.
Cameriere: Perfetto. Allergie o intolleranze?
Tu: Sì, sono allergico/a alle noci. Potete controllare, per favore?
Cameriere: Certo.

Versione più informale (tu/voi)

Tu: Ciao, avete un tavolo?
Cameriere: Sì. Dentro o fuori?
Tu: Fuori, grazie. Possiamo ordinare?
Cameriere: Certo, dimmi pure.
Tu: Per me una pizza margherita. E da bere una birra media.

Frasi “ponte” quando non capisci o vuoi confermare

  • Che cosa mi consiglia?
  • Che cos’è? (indicando un piatto sul menù)
  • È piccante?
  • Mi può ripetere, per favore?
  • Quindi… (riassunto) va bene?

5) Note culturali: coperto/servizio, etichetta al bar, mance, e come chiedere il conto

Coperto e servizio

In molti ristoranti trovi nel conto una voce chiamata coperto (quota per pane/tavola) e talvolta servizio. Non è una truffa: è una pratica comune. Se vedi servizio incluso, significa che il servizio è già conteggiato.

  • C’è il coperto?
  • Il servizio è incluso?

Etichetta al bar: cassa e banco

In molti bar italiani funziona così: paghi alla cassa, prendi lo scontrino e poi ordini al banco. In altri bar puoi ordinare prima e pagare dopo. Se non è chiaro, chiedi subito.

  • Pago prima?
  • Devo fare lo scontrino?
  • Posso pagare alla cassa?

Nota pratica: spesso consumare al banco costa meno che sedersi al tavolo, soprattutto in zone turistiche.

  • Al banco o al tavolo?

Mance (tipping) in Italia

La mancia non è obbligatoria come in altri paesi. Se il servizio non è incluso e vuoi lasciare qualcosa, di solito si lascia una piccola somma arrotondando, soprattutto se il servizio è stato molto buono.

Chiedere il conto e pagare

In Italia spesso non portano il conto finché non lo chiedi. Frasi essenziali:

  • Il conto, per favore.
  • Possiamo pagare?
  • Paghiamo insieme. / Paghiamo separati.
  • Posso pagare con la carta? / Accettate carte?
  • Un attimo, arrivo subito. (quello che potresti sentire)

Se vuoi essere molto chiaro, usa una richiesta completa:

Il conto, per favore. Possiamo pagare con la carta?

Now answer the exercise about the content:

Se sei al ristorante e vuoi chiedere il conto in modo semplice e cortese, quale frase è la più adatta?

You are right! Congratulations, now go to the next page

You missed! Try again.

Nei ristoranti spesso il conto non arriva finché non lo chiedi. La richiesta essenziale e cortese è: “Il conto, per favore.”

Next chapter

Asking for Directions in Italian: Streets, Landmarks, and Getting Unstuck

Arrow Right Icon
Download the app to earn free Certification and listen to the courses in the background, even with the screen off.