What the Imperfect “Feels Like”: Three Core Uses
The imperfect tense is a past tense that presents an action or situation as open-ended, in progress, habitual, or serving as background. Instead of focusing on a completed result, the imperfect focuses on the ongoing nature, repeated routine, or descriptive setting in the past.
In this chapter, you will master imperfect patterns through three high-frequency structures: habit (used to), background description (was/were), and ongoing action (was/were + -ing). The goal is to recognize these patterns quickly and produce them reliably in speaking and writing.
1) Habit and routine in the past (used to / would)
Use the imperfect to express repeated actions or routines in the past, especially when the number of times is not specified or not important.
- De niño, jugaba en el parque todos los días. (As a child, I used to play in the park every day.)
- Los domingos, mi familia comía junta. (On Sundays, my family would eat together.)
- Siempre estudiábamos por la noche. (We always used to study at night.)
2) Background and description (setting the scene)
Use the imperfect to describe what things were like: weather, time, age, emotions, ongoing states, and scene-setting details. This is the “background layer” of a story.
- Hacía frío y llovía. (It was cold and it was raining.)
- Eran las ocho y yo tenía sueño. (It was eight o’clock and I was sleepy.)
- La casa era pequeña, pero tenía un jardín. (The house was small, but it had a garden.)
3) Ongoing action in the past (was/were doing)
Use the imperfect to show an action in progress at a past moment. Very often, this appears in the structure estar in the imperfect + gerund (-ando/-iendo), which corresponds to “was/were doing.”
Continue in our app.
You can listen to the audiobook with the screen off, receive a free certificate for this course, and also have access to 5,000 other free online courses.
Or continue reading below...Download the app
- Estaba leyendo cuando llamaste. (I was reading when you called.)
- Estábamos hablando y no escuchamos el ruido. (We were talking and we didn’t hear the noise.)
High-Frequency Imperfect Triggers (Signal Words and Phrases)
These words don’t “force” the imperfect every time, but they strongly correlate with imperfect meaning: repeated routines, background, and ongoing past.
- siempre (always)
- a menudo / frecuentemente (often / frequently)
- todos los días / cada semana (every day / each week)
- de niño/a, de joven (as a child/young person)
- mientras (while)
- cuando era… (when I was…)
- antes (before)
- en esa época / en aquellos tiempos (in those days)
Practice noticing these triggers in reading and listening. When you see them, your brain should immediately consider an imperfect structure.
Pattern 1: Habit Structure (Imperfect + Time Anchor)
A reliable way to produce the imperfect for routines is to build a sentence with two parts: a time anchor that suggests repetition + an imperfect verb.
Step-by-step build
Step 1: Choose a time anchor that implies routine.
- De niño/a…
- Cuando era estudiante…
- Los fines de semana…
- En verano…
- Todos los días / cada tarde…
Step 2: Choose a repeated action (a verb you can use often).
- ir, comer, jugar, estudiar, trabajar, leer, ver, hablar, salir, volver, hacer
Step 3: Add frequency words (optional but powerful).
- siempre, casi siempre, a menudo, normalmente, muchas veces
Step 4: Add details (where, with whom, what).
Model sentences you can reuse
- De niño, siempre iba a casa de mis abuelos los sábados.
- Cuando era estudiante, estudiaba en la biblioteca por la tarde.
- En verano, trabajábamos en un café cerca de la playa.
- Los fines de semana, salíamos con amigos y volvíamos tarde.
Mini-drills (swap the anchor, keep the pattern)
Repeat the same structure and only change one element each time.
- De niño, siempre iba… / De joven, siempre iba… / En esa época, siempre iba…
- Los domingos comíamos… / Los sábados comíamos… / En Navidad comíamos…
Pattern 2: Background Description (Imperfect of “Scene Verbs”)
Some verbs appear extremely often in the imperfect because they naturally describe background states: ser (what something was like), estar (how someone was / where someone was), haber (there was/were), hacer (weather/time expressions), tener (age/possession/feelings), querer (wanted), poder (could), saber (knew), pensar (thought), sentirse (felt).
Background “blocks” you can plug into stories
Use these as reusable chunks. They create the setting quickly.
- Eran las… (It was … o’clock.)
- Hacía calor/frío/viento. (It was hot/cold/windy.)
- Había mucha gente. (There were many people.)
- La calle estaba vacía/llena. (The street was empty/full.)
- Yo tenía X años. (I was X years old.)
- Nos sentíamos cansados/nerviosos. (We felt tired/nervous.)
Step-by-step: Build a background paragraph
Step 1: Time + weather
- Eran las siete y hacía frío.
- Era tarde y llovía.
Step 2: Place description
- La cafetería era pequeña y estaba llena.
- La calle era tranquila y no había coches.
Step 3: People’s state
- Yo estaba cansado y tenía hambre.
- Mis amigos estaban contentos.
Step 4: Add an ongoing action (optional)
- La gente hablaba en voz baja.
- Yo esperaba en la puerta.
Example background paragraph (notice the imperfect layer)
Eran las ocho y llovía. La estación era grande, pero estaba oscura. Había pocas personas y todos hablaban en voz baja. Yo tenía sueño y me sentía un poco nervioso.
Pattern 3: Ongoing Action Structure (Imperfect Progressive)
To express “was/were doing,” Spanish commonly uses estar in the imperfect + gerund. This is especially useful when you want to highlight the action in progress at a specific past moment.
Form pattern
estar (imperfect) + gerund (-ando / -iendo)Examples:
- Yo estaba trabajando.
- Nosotros estábamos caminando.
- Ellos estaban discutiendo.
Step-by-step: Build “was doing” sentences
Step 1: Choose the subject
- yo, tú, él/ella, nosotros, ellos
Step 2: Choose the activity verb
- leer, estudiar, cocinar, hablar, conducir, esperar, mirar, buscar
Step 3: Put estar in imperfect (use the correct person)
- yo estaba, tú estabas, él/ella estaba, nosotros estábamos, ellos estaban
Step 4: Add the gerund
- hablar → hablando
- comer → comiendo
- vivir → viviendo
Step 5: Add a time frame or simultaneous action
- en ese momento, mientras…, cuando…
Practical examples with “mientras”
- Mientras yo estudiaba, mi hermano estaba jugando videojuegos.
- Mientras caminábamos, hablábamos de trabajo.
Notice that you can mix simple imperfect (hablábamos) and imperfect progressive (estaba jugando). The progressive highlights the action as “in progress,” while the simple imperfect can describe an ongoing activity more generally.
Imperfect Patterns in Real Narration: Layering Background + Habit + Ongoing Action
A powerful skill is to combine the three uses in a single narration: start with background, add habitual context, then zoom into an ongoing action.
Example: One scene, three imperfect functions
En aquellos tiempos, vivíamos cerca del centro y siempre íbamos a una panadería pequeña. Por las mañanas había mucha gente y olía a café. Ese día estábamos esperando en la fila y hablábamos de planes para el fin de semana.
- vivíamos, había, olía = background description
- siempre íbamos = habit/routine
- estábamos esperando = ongoing action in progress
Common Imperfect “Background Verbs” as Ready-to-Use Templates
Memorize these as sentence starters. They reduce hesitation and help you speak fluidly.
Time, weather, and setting
- Eran las… y…
- Hacía buen/mal tiempo.
- Hacía calor/frío.
- Había… (mucha gente, ruido, tráfico, un problema)
- La ciudad estaba… (tranquila, llena, silenciosa)
States, feelings, and conditions
- Yo estaba… (cansado, ocupado, nervioso)
- Nos sentíamos… (felices, preocupados)
- Tenía… (hambre, sueño, X años)
Abilities, knowledge, intentions (as background)
These often describe what was true at the time, not a single completed event.
- No podía dormir. (I couldn’t sleep.)
- No sabía la respuesta. (I didn’t know the answer.)
- Quería hablar contigo. (I wanted to talk to you.)
- Pensaba que era fácil. (I thought it was easy.)
Meaning Shifts: Imperfect as “Open” Meaning (Without Repeating Decision Rules)
Some verbs change nuance depending on whether you present the past as open/background (imperfect) or as a completed change (often expressed with other past forms). Here, focus on the imperfect meaning as an ongoing state, intention, or knowledge at that time.
- Quería llamarte, pero no tenía tu número. (I wanted to call you, but I didn’t have your number.)
- Podíamos ver el mar desde la ventana. (We could see the sea from the window.)
- Sabía que algo no estaba bien. (I knew something wasn’t right.)
- Creía que llegabas hoy. (I believed you were arriving today.)
These are extremely common in storytelling because they express the mental and situational background.
Practical Production Routine: From English Prompt to Spanish Imperfect
Use this routine when you want to speak quickly and choose an imperfect structure naturally.
Step 1: Identify the intended meaning
- Is it a routine? → Habit pattern
- Is it a description/state? → Background pattern
- Is it in progress at a moment? → Ongoing action pattern (often with estaba/estábamos + gerund)
Step 2: Choose a starter chunk
- Habit: “De niño…”, “Los fines de semana…”, “Siempre…”
- Background: “Eran las…”, “Hacía…”, “Había…”, “Yo estaba…”
- Ongoing: “Estaba + gerund…”, “Mientras…”
Step 3: Add one detail (place, person, reason)
Details make your imperfect sentences sound natural and story-like.
- en mi barrio, en la escuela, con mis amigos, en esa época, por trabajo
Practice prompts (produce 2–3 sentences each)
- “I used to study at night.”
- “It was raining and the street was empty.”
- “We were talking while they were cooking.”
- “When I was a child, there were many trees in my neighborhood.”
- “I felt nervous because I didn’t know the answer.”
Contrast Within the Imperfect: Simple Imperfect vs Imperfect Progressive
Both can describe ongoing past actions, but they highlight different things.
- Leía cuando llegaste. (I was reading when you arrived.)
- Estaba leyendo cuando llegaste. (I was in the middle of reading when you arrived.)
The progressive form often feels more “zoomed in,” emphasizing the action as actively unfolding. The simple imperfect can feel more neutral and is very common in narration.
Micro-Patterns to Sound Natural
“Antes” + imperfect for past routines
- Antes vivíamos más lejos.
- Antes salía mucho, pero ahora no.
“Cada vez que” + imperfect for repeated situations
- Cada vez que íbamos al centro, comprábamos helado.
- Cada vez que llovía, me quedaba en casa.
“Mientras” + imperfect for parallel actions
- Mientras yo trabajaba, ella estudiaba.
- Mientras estábamos esperando, mirábamos el menú.
Guided Practice: Build a Short Past Scene Using Only Imperfect Patterns
Follow the steps and write your own 6–8 sentence scene. This is a controlled way to internalize the patterns.
Step-by-step template
1) Time + weather: Eran las ___ y hacía ___. / Era ___ y llovía.
2) Place description: El/La ___ era ___ y estaba ___.
3) There was/were: Había ___.
4) Your state: Yo estaba ___ y tenía ___.
5) Habitual context: En esa época, siempre ___ (imperfect) ___.
6) Ongoing action: En ese momento, estaba/estábamos ___ (gerund) ___.
7) Parallel action (optional): Mientras ___ (imperfect), ___ (imperfect).
Sample scene (use as a model, then replace details)
Era invierno y hacía frío. La cafetería era pequeña y estaba llena. Había ruido y olía a café. Yo estaba cansado y tenía sueño. En esa época, siempre venía aquí después del trabajo. En ese momento, estaba esperando una mesa y miraba la puerta. Mientras la gente hablaba, yo pensaba en mi lista de tareas.
Quick Reference: Imperfect Pattern Map
Use this map as a mental checklist when you need the imperfect quickly.
- Habit: time anchor + imperfect (+ frequency word)
- Background: imperfect of scene verbs (ser/estar/haber/hacer/tener/sentirse)
- Ongoing action: estar (imperfect) + gerund; often with mientras/en ese momento