Free Ebook cover Italian Survival Italian for Travel: Essential Phrases for Real Situations

Italian Survival Italian for Travel: Essential Phrases for Real Situations

New course

9 pages

Hotels and Accommodation Italian: Check-in, Requests, and Problem-Solving

Capítulo 6

Estimated reading time: 7 minutes

+ Exercise

1) Lingua per il check-in: prenotazioni, documenti, date, preferenze

Concetto chiave

Al check-in l’obiettivo è confermare la prenotazione, mostrare i documenti, verificare date e condizioni, e comunicare preferenze della camera. In hotel spesso si usa un registro più formale (Lei), ma puoi adattarti se il personale passa al “tu”.

Step-by-step: cosa dire dall’arrivo alla consegna della chiave

  • 1. Annunci il tuo arrivo: Buonasera, ho una prenotazione a nome …
  • 2. Confermi date e numero di notti: Dal … al …, per … notti.
  • 3. Indichi quante persone: Siamo in due. / È una camera singola/doppia.
  • 4. Mostri i documenti: Ecco i documenti. / Serve anche il passaporto?
  • 5. Verifichi tipo di camera e preferenze: È possibile una camera tranquilla? / Preferirei un letto matrimoniale, se disponibile.
  • 6. Chiedi informazioni pratiche: A che ora è la colazione? / Come funziona il Wi‑Fi?

Frasi utili (check-in)

SituazioneItalianoUso
Confermare prenotazioneHo una prenotazione a nome Rossi.Standard, neutro
Se non trovano la prenotazionePosso mostrarle la conferma (email)?Calmo e risolutivo
DateArrivo oggi e parto il …Chiaro, rapido
DocumentiEcco il passaporto/la carta d’identità.Obbligatorio in molti casi
Pagamento/cartaIl pagamento è già incluso? / Serve una carta a garanzia?Per evitare sorprese
PreferenzeSe possibile, una camera ai piani alti. / Lontano dall’ascensore.Richieste comuni
OrariQuali sono gli orari di check-in e check-out?Utile anche se già sai

Lessico rapido

  • prenotazione (reservation)
  • conferma (confirmation)
  • documenti (ID documents)
  • camera (room), chiave / tessera (key/card)
  • piano (floor), ascensore (elevator)
  • caparra (deposit), cauzione (security deposit)

2) Richieste di servizi e comfort: asciugamani, late checkout, Wi‑Fi, colazione

Concetto chiave

Le richieste funzionano meglio se sono specifiche: cosa ti serve, quando, e dove. Aggiungi “per favore” e, se vuoi essere molto collaborativo, “se possibile”.

Modello pratico per fare richieste

Usa questo schema: È possibile + richiesta + (quando)? oppure Potrei avere + oggetto + (in camera)?

  • È possibile avere due asciugamani in più, per favore?
  • Potrei avere un cuscino extra?
  • È possibile fare il check-out più tardi?
  • Mi può dire la password del Wi‑Fi?
  • A che ora inizia/finisce la colazione?

Frasi pronte per le richieste più comuni

RichiestaItaliano
Asciugamani extraPotrei avere degli asciugamani extra?
Prodotti bagnoManca il sapone/lo shampoo. Potete portarlo in camera?
Culla/lettinoAvete una culla/un lettino per bambini?
Late checkoutÈ possibile fare il check-out alle …? / C’è un costo per il late check-out?
Wi‑FiIl Wi‑Fi è incluso? / Qual è la rete e la password?
ColazioneQuali sono gli orari della colazione? / La colazione è inclusa?
Deposito bagagliPosso lasciare i bagagli in deposito?
TaxiPotete chiamarmi un taxi per le …?

Mini-step: come negoziare un late checkout

  • 1 Chiedi con orario preciso: È possibile fare il check-out alle 13:00?
  • 2 Se non è possibile, chiedi alternative: Capisco. Allora posso lasciare i bagagli in deposito?
  • 3 Chiedi eventuale costo: C’è un supplemento?

3) Problemi in camera: frasi calme e chiare (rumore, clima, acqua) + escalation

Concetto chiave

Quando segnali un problema, mantieni un tono neutro: descrivi il fatto, l’effetto su di te, e la soluzione che chiedi. Evita frasi troppo generiche; meglio indicare cosa non funziona e da quando.

Formula semplice per reclami efficaci

C’è un problema con … + descrizione + da quando + richiesta.

Continue in our app.

You can listen to the audiobook with the screen off, receive a free certificate for this course, and also have access to 5,000 other free online courses.

Or continue reading below...
Download App

Download the app

  • C’è un problema con l’aria condizionata: non si accende da ieri sera. Potete mandare qualcuno?
  • La camera è molto rumorosa: si sente la strada tutta la notte. È possibile cambiare camera?
  • Non c’è acqua calda. Potete controllare, per favore?

Problemi tipici e frasi pronte

ProblemaItalianoRichiesta consigliata
RumoreLa camera è molto rumorosa.È possibile una camera più tranquilla?
Riscaldamento/ACIl riscaldamento/il condizionatore non funziona.Potete mandare un tecnico?
AcquaNon c’è acqua calda. / La doccia perde.Potete sistemarlo oggi?
Odore/fumoC’è un odore forte in camera.Potete cambiare camera?
PuliziaLa camera non è stata pulita.Potete farla pulire il prima possibile?
Wi‑Fi deboleIl Wi‑Fi in camera non prende bene.C’è un’altra rete o un ripetitore?

Frasi per mantenere collaborazione alta

  • Capisco, grazie. Cosa mi consiglia di fare?
  • Mi può aiutare a risolvere oggi?
  • Va bene, aspetto. Mi può dare un orario indicativo?

Escalation (se il problema non si risolve)

Usa escalation graduale: prima chiedi tempi, poi alternative, poi un responsabile, infine una soluzione concreta (cambio camera, rimborso parziale, ecc.).

  • Chiedere tempi: Quando potete intervenire? / Entro quanto tempo?
  • Chiedere alternativa: Se non si può sistemare subito, è possibile cambiare camera?
  • Chiedere un responsabile: Potrei parlare con il responsabile, per favore?
  • Mettere per iscritto: Potete confermarmi la soluzione via email o per iscritto?
  • Richiedere adeguamento: Dato il problema, è possibile un rimborso o uno sconto?

Dettagli utili da aggiungere (per essere chiari)

  • È iniziato oggi/ieri.
  • Succede ogni notte.
  • La camera numero …
  • Ho già provato a spegnere e riaccendere.

4) Lingua per il check-out: conto, domande, deposito bagagli

Concetto chiave

Al check-out controlli il conto, chiedi la fattura/ricevuta, chiarisci eventuali extra (minibar, tassa di soggiorno), e organizzi deposito bagagli o trasporto.

Frasi essenziali (check-out e conto)

  • Vorrei fare il check-out, per favore.
  • Possiamo controllare il conto insieme?
  • Che cos’è questa voce? / Questo addebito non mi risulta.
  • La tassa di soggiorno è inclusa o si paga a parte?
  • Posso avere la ricevuta/la fattura?
  • Posso pagare con carta? / Accettate contanti?

Deposito bagagli (deposito bagagli)

  • Possiamo lasciare i bagagli in deposito fino alle …?
  • Il deposito bagagli è gratuito?
  • Quando possiamo ritirarli?

Mini-step: come contestare un addebito senza creare conflitto

  • 1 Chiedi chiarimento: Mi può spiegare questa voce sul conto?
  • 2 Indica il problema in modo neutro: Non mi risulta di aver usato il minibar.
  • 3 Proponi verifica: Possiamo controllare insieme?
  • 4 Chiudi con una richiesta concreta: Possiamo correggere l’importo, per favore?

5) Dialoghi brevi in reception: formale vs informale

Dialogo A — Check-in (formale, “Lei”)

Reception: Buonasera. Ha una prenotazione?  Ospite: Sì, ho una prenotazione a nome Bianchi.  Reception: Perfetto. Dal 12 al 15, giusto?  Ospite: Esatto, per tre notti. Ecco i documenti.  Reception: Grazie. Preferisce un letto matrimoniale o due letti singoli?  Ospite: Se possibile, un matrimoniale e una camera tranquilla.  Reception: Va benissimo. La colazione è dalle 7:00 alle 10:00.  Ospite: Grazie. Mi può dire anche la password del Wi‑Fi?

Dialogo B — Richiesta (informale, “tu”)

Ospite: Ciao, scusa: mi servirebbero due asciugamani in più.  Reception: Certo, te li faccio portare subito in camera.  Ospite: Grazie! E a che ora finisce la colazione?  Reception: Alle 10:00.

Dialogo C — Problema in camera (formale, con escalation gentile)

Ospite: Buongiorno. C’è un problema con l’aria condizionata: non funziona da ieri sera.  Reception: Mi dispiace. Mandiamo qualcuno a controllare.  Ospite: Grazie. Entro quanto tempo, più o meno?  Reception: Tra circa 30 minuti.  Ospite: Va bene. Se non si riesce a sistemare oggi, è possibile cambiare camera?  Reception: Certo, vediamo subito la disponibilità.

Dialogo D — Check-out e deposito bagagli (formale)

Ospite: Buongiorno, vorrei fare il check-out. Possiamo controllare il conto insieme?  Reception: Certo. Qui c’è la tassa di soggiorno e due consumazioni dal minibar.  Ospite: La tassa va bene. Però il minibar non mi risulta: possiamo verificare, per favore?  Reception: Controllo subito.  Ospite: Grazie. Inoltre, possiamo lasciare i bagagli in deposito fino alle 16:00?

6) Note culturali: documenti, tassa di soggiorno, reclami rispettosi

Documenti e registrazione

In Italia molte strutture devono registrare gli ospiti e richiedono un documento valido per ogni persona. È normale che chiedano passaporto o carta d’identità e che inseriscano i dati nel sistema.

  • Serve il documento anche per l’altra persona?
  • Va bene, ecco i documenti di tutti.

Tassa di soggiorno (tassa di soggiorno)

La tassa di soggiorno è un’imposta comunale che spesso si paga in hotel (a persona, a notte). Può non essere inclusa nel prezzo online.

  • Quanto costa la tassa di soggiorno a persona, per notte?
  • È inclusa nel totale o si paga a parte?

Come lamentarsi in modo efficace e rispettoso

In contesti italiani, un reclamo funziona meglio se è diretto ma non aggressivo: chiedi una soluzione concreta e mostra disponibilità a collaborare. Evita accuse personali; concentra la frase sul problema.

  • Meglio: C’è un problema con la doccia: perde acqua. Potete intervenire oggi?
  • Evita: È tutto terribile, non fate mai niente.
  • Per mantenere il tono: Capisco, grazie per l’aiuto. / Mi serve solo una soluzione pratica.

Quando usare “Lei” e quando “tu” in hotel

Di default usa Lei con reception e personale. Se loro passano al “tu” (tipico in strutture piccole o informali), puoi adeguarti. Se non sei sicuro, resta sul formale: è sempre accettato.

Now answer the exercise about the content:

Alla reception segnali che l’aria condizionata non funziona da ieri sera. Quale frase segue meglio la formula efficace per un reclamo (problema + dettaglio + da quando + richiesta) mantenendo un tono collaborativo?

You are right! Congratulations, now go to the next page

You missed! Try again.

L’opzione 1 descrive il problema in modo chiaro, indica da quando succede e chiede una soluzione concreta con tono neutro e rispettoso.

Next chapter

Getting Around in Italian: Trains, Metro, Buses, Taxis, and Rentals

Arrow Right Icon
Download the app to earn free Certification and listen to the courses in the background, even with the screen off.