From Entering to Paying: The Restaurant Flow
This chapter gives you ready-to-use Korean for eating out, following the typical sequence: entering, getting seated, asking for recommendations, ordering, customizing, refills, fixing mistakes, and paying. You will see key polite request patterns you can reuse with any food word.
Core Polite Request Patterns (Reusable)
| Pattern | Meaning | How to use it | Example |
|---|---|---|---|
~ 주세요 | Please give me ~ | Order an item or ask for something | 물 주세요. (Water, please.) |
~ 더 주세요 | Please give me more ~ | Refills / extra portions | 김치 더 주세요. (More kimchi, please.) |
~ 빼 주세요 | Please remove ~ | Take an ingredient out | 양파 빼 주세요. (No onions, please.) |
~ 안 넣어 주세요 | Please don’t add ~ | Prevent an ingredient from being added | 고수 안 넣어 주세요. (Don’t add cilantro, please.) |
Tip: If you only know the ingredient name, you can still customize. Say the ingredient + 빼 주세요 or 안 넣어 주세요.
1) Entering and Getting Seated
Common phrases at the door
몇 분이세요?How many people?두 명이에요.We’re two.자리 있어요?Do you have a table?창가 자리 있어요?Do you have a window seat?여기 앉아도 돼요?Can we sit here?
Step-by-step: a smooth entry
- Staff asks:
몇 분이세요? - You answer with a number +
명:세 명이에요. - If you have a preference:
조용한 자리 있어요?(Is there a quiet seat?)
2) Calling Staff and Getting Attention
In Korea, it’s normal to call staff politely.
저기요!Excuse me! (to get attention)여기요!Over here! (when they’re nearby)직원분!Staff! (a bit direct; use with a polite tone)
Mini pattern: 저기요, ~ 주세요. = “Excuse me, please give me ~.”
3) Asking for Recommendations
Useful questions
뭐가 제일 맛있어요?What’s the most delicious / best here?추천해 주세요.Please recommend something.이 집 뭐가 유명해요?What is this place famous for?안 매운 거 있어요?Do you have something not spicy?
When you want a specific type
국물 있는 거 추천해 주세요.Please recommend something with broth.밥 종류 있어요?Do you have rice dishes?면 종류 있어요?Do you have noodle dishes?
4) Ordering Food and Drinks
Basic ordering lines
이거 하나 주세요.One of this, please.불고기 2인분 주세요.Two servings of bulgogi, please.주문할게요.We’re ready to order.이거랑 이거 주세요.This and this, please.
Quantities you’ll hear often
하나one (item)두 개two (items)1인분 / 2인분one serving / two servings더more
5) Customizing: Spice, Ingredients, and Preferences
Spice level essentials
| Korean | Meaning | Use it like |
|---|---|---|
안 매워요 | not spicy | 안 매운 거 주세요. |
조금 매워요 | a little spicy | 조금만 맵게 해 주세요. |
매워요 | spicy | 이거 매워요? |
아주 매워요 | very spicy | 아주 맵게 해 주세요. |
Two key questions:
- Listen to the audio with the screen off.
- Earn a certificate upon completion.
- Over 5000 courses for you to explore!
Download the app
이거 매워요?Is this spicy?안 맵게 해 주세요.Please make it not spicy.
Remove vs. don’t add
Both are common. Use whichever feels easier.
피클 빼 주세요.Please remove the pickles.마요네즈 안 넣어 주세요.Please don’t add mayonnaise.
Other helpful customization phrases
덜 짜게 해 주세요.Please make it less salty.소스 따로 주세요.Sauce on the side, please.얼음 빼 주세요.No ice, please.뜨겁게 주세요.Please serve it hot.
6) Shared Dishes and Table Situations
Many Korean meals are shared (especially BBQ, stews, and side dishes). These phrases help you coordinate.
Sharing and serving
같이 먹어요.Let’s eat together / share.이거 같이 나오는 거예요?Does this come as a shared dish?앞접시(를) 주세요.Small plates, please.집게(를) 주세요.Tongs, please.가위(를) 주세요.Scissors, please. (common for cutting meat/noodles)
When something is for the table
이거는 같이 먹는 거예요?Is this meant to be shared?이거는 제 거예요.This one is mine. (useful if multiple similar bowls arrive)
7) Side Dishes (반찬) and Refills
In many restaurants, side dishes (반찬, banchan) are included and can often be refilled.
Key words
반찬side dishes김치kimchi단무지pickled radish (often with fried foods)물water
Refill phrases (very common)
반찬 더 주세요.More side dishes, please.김치 더 주세요.More kimchi, please.물 좀 더 주세요.A bit more water, please.리필 돼요?Are refills possible?
Tip: Add 좀 to soften: 물 좀 주세요. (Water, please.)
8) Allergy and Diet Statements (Safety First)
Be direct and clear. Pair your statement with 안 넣어 주세요 or 빼 주세요.
Allergy statements
저는 땅콩 알레르기가 있어요.I have a peanut allergy.알레르기가 있어요.I have an allergy.이거에 (땅콩/새우/우유) 들어가요?Does this have (peanuts/shrimp/milk) in it?(땅콩/새우) 안 넣어 주세요.Please don’t add (peanuts/shrimp).
Diet preferences
저는 돼지고기 안 먹어요.I don’t eat pork.저는 소고기 안 먹어요.I don’t eat beef.저는 채식이에요.I’m vegetarian.고기 빼 주세요.Please remove the meat.
Practical note: Some broths and sauces may contain meat/seafood even if you remove visible pieces. Ask: 국물에 고기 들어가요? (Is there meat in the broth?)
9) Handling Mistakes and Fixing Problems Politely
If the wrong dish arrives or something is missing, keep it simple: get attention, state the issue, and request a fix.
Useful phrases
저기요, 이거 제가 주문한 거 아니에요.Excuse me, this isn’t what I ordered.제가 (김치찌개) 주문했어요.I ordered (kimchi stew).이거 말고 (이거) 주세요.Not this—please give me (that).이거 빼 달라고 했는데요.I asked to remove this, but…죄송한데, 다시 해 주실 수 있어요?Sorry, but could you make it again?
10) Paying and Receipts
Paying phrases
계산할게요.We’ll pay.계산서 주세요.The bill, please.카드 돼요?Do you take card?현금으로 할게요.I’ll pay in cash.영수증 주세요.Receipt, please.
Menu-Reading Mini-Glossary
Use this as a quick scan tool when you see menus on walls, boards, or kiosks.
Meat and protein
돼지고기pork소고기beef닭고기chicken해산물seafood새우shrimp계란egg두부tofu
Staples
밥rice면noodles국soup (lighter)찌개stew (heartier)탕soup/stew (often substantial)
Spice and flavor
매운spicy안 매운not spicy순한 맛mild flavor매운맛spicy flavor
Cooking styles you’ll see
볶음stir-fried구이grilled튀김fried찜steamed/braised
Beverage Essentials
Common drinks
물water탄산수sparkling water콜라cola사이다lemon-lime soda주스juice맥주beer소주soju
Ordering drinks
물(을) 주세요.Water, please.맥주 한 병 주세요.One bottle of beer, please.얼음 빼 주세요.No ice, please.따뜻한 물 있어요?Do you have warm water?
Short Dialogues (Ready to Use)
1) Street Food Stall Order
| Speaker | Korean | Meaning |
|---|---|---|
| You | 저기요, 이거 하나 주세요. | Excuse me, one of this please. |
| Staff | 매운 거 괜찮아요? | Is spicy okay? |
| You | 안 맵게 해 주세요. | Please make it not spicy. |
| Staff | 여기서 드세요? 포장이세요? | Eat here or to-go? |
| You | 포장해 주세요. | To-go, please. |
2) Café Order
| Speaker | Korean | Meaning |
|---|---|---|
| You | 주문할게요. | I’m ready to order. |
| You | 아이스 아메리카노 하나 주세요. | One iced Americano, please. |
| Staff | 얼음 괜찮으세요? | Is ice okay? |
| You | 얼음 빼 주세요. | No ice, please. |
| You | 여기서 마실게요. | I’ll drink it here. |
3) Resolving an Incorrect Dish
| Speaker | Korean | Meaning |
|---|---|---|
| You | 저기요, 죄송한데요. | Excuse me, sorry but… |
| You | 이거 제가 주문한 거 아니에요. | This isn’t what I ordered. |
| You | 저는 비빔밥 주문했어요. | I ordered bibimbap. |
| Staff | 아, 죄송합니다. 다시 가져다드릴게요. | Oh, sorry. I’ll bring it again. |
| You | 감사합니다. 그리고 계란 빼 주세요. | Thank you. And please remove the egg. |