O que você precisa saber sobre a ordem das palavras em russo
Em russo, a ordem das palavras é mais flexível do que em português, porque as terminações das palavras ajudam a indicar funções na frase. Mesmo assim, no nível iniciante, é melhor começar com a ordem mais comum: Sujeito + Verbo + Complemento (SVO).
Ordem mais comum (neutra):
- Я читаю книгу. — Eu leio um livro.
- Она любит чай. — Ela gosta de chá.
Você também verá variações para dar ênfase, mas sem precisar dominar isso agora. O importante é reconhecer o que é essencial e o que pode mudar de lugar.
Essencial vs. variável (regra prática)
- Essencial: a ideia principal (quem? faz o quê? o quê/quem?) e as palavras-chave como не (negação) e ли (pergunta).
- Pode variar: complementos e circunstâncias (tempo, lugar) e, às vezes, o sujeito, para dar foco.
Exemplo com variação (mesmo sentido básico):
- Я сегодня работаю. — Eu trabalho hoje. (neutro)
- Сегодня я работаю. — Hoje eu trabalho. (ênfase em “hoje”)
Frases afirmativas: modelos prontos para começar
Para falar desde o início, use padrões fixos. Eles funcionam como “moldes” e você só troca algumas palavras.
- Ouça o áudio com a tela desligada
- Ganhe Certificado após a conclusão
- + de 5000 cursos para você explorar!
Baixar o aplicativo
Padrão 1: “Это …” (Isto/Isso é …)
Use para identificar coisas e pessoas. Em frases simples no presente, muitas vezes não há verbo “ser/estar” explícito.
- Это книга. — Isto é um livro.
- Это мой друг. — Este é meu amigo.
- Это кофе. — Isto é café.
Essencial: Это + (o que é). Variável: o que vem depois de “Это”.
Padrão 2: “Я …” (Eu …)
Use para ações e estados simples.
- Я работаю. — Eu trabalho.
- Я учусь. — Eu estudo (sou estudante / estou estudando).
- Я дома. — Eu estou em casa. (literalmente: “Eu em casa”)
Essencial: Я + (verbo ou informação). Variável: verbo, lugar, tempo.
Padrão 3: “У меня есть …” (Eu tenho …)
Forma comum para dizer “ter”. Literalmente: “Na minha posse há…”.
- У меня есть время. — Eu tenho tempo.
- У меня есть брат. — Eu tenho um irmão.
- У меня есть телефон. — Eu tenho um telefone.
Essencial: У меня есть. Variável: o item que você tem.
Padrão 4: “Мне нужно …” (Eu preciso de …)
Use para necessidades e pedidos simples.
- Мне нужно время. — Eu preciso de tempo.
- Мне нужно такси. — Eu preciso de um táxi.
- Мне нужно кофе. — Eu preciso de café.
Essencial: Мне нужно. Variável: o que é necessário.
Frases negativas: como usar “не”
A negação básica em russo é feita com a partícula не, geralmente colocada antes da palavra que você quer negar (normalmente o verbo, mas pode ser outra parte).
Passo a passo para negar uma frase
- Encontre o “núcleo” da frase (geralmente o verbo ou a ideia principal).
- Coloque не imediatamente antes desse núcleo.
- Mantenha o resto igual (no nível iniciante).
Negando ações (не + verbo)
- Я работаю. — Eu trabalho. → Я не работаю. — Eu não trabalho.
- Я читаю. — Eu leio. → Я не читаю. — Eu não leio.
- Она учится. — Ela estuda. → Она не учится. — Ela não estuda.
Essencial: не antes do verbo. Variável: o resto da frase.
Negando identificação com “Это …”
Você pode negar colocando не antes do que está sendo afirmado.
- Это книга. — Isto é um livro. → Это не книга. — Isto não é um livro.
- Это мой друг. — Este é meu amigo. → Это не мой друг. — Este não é meu amigo.
Essencial: Это не + (substantivo/expressão).
Negando “ter” com “У меня есть …”
Para negar, coloque не antes de есть.
- У меня есть время. — Eu tenho tempo. → У меня не есть время. — (evite) → У меня нет времени. — Eu não tenho tempo.
No uso real, a forma mais comum é У меня нет … (não tenho). Para iniciante, memorize como um bloco pronto:
- У меня нет времени. — Eu não tenho tempo.
- У меня нет телефона. — Eu não tenho telefone.
Essencial: У меня нет + (item). Variável: o item.
Negando “precisar” com “Мне нужно …”
Coloque не antes de нужно.
- Мне нужно время. — Eu preciso de tempo. → Мне не нужно время. — Eu não preciso de tempo.
- Мне нужно кофе. — Eu preciso de café. → Мне не нужно кофе. — Eu não preciso de café.
Essencial: Мне не нужно + (item).
Perguntas: entonação e a partícula “ли”
Em russo, você pode formar perguntas de duas maneiras bem úteis no nível iniciante: 1) só com entonação e 2) usando a partícula “ли”.
1) Pergunta com entonação (sem mudar a ordem)
Você mantém a frase e sobe a entonação no final (como em português).
- Ты дома. — Você está em casa. → Ты дома? — Você está em casa?
- Это кофе. — Isso é café. → Это кофе? — Isso é café?
- Ты работаешь. — Você trabalha. → Ты работаешь? — Você trabalha?
Essencial: as mesmas palavras. Variável: a entonação (e o ponto de interrogação na escrita).
2) Pergunta com “ли” (pergunta do tipo “será que…?”)
ли geralmente vem depois da palavra que está sendo “questionada” (muitas vezes o verbo). Pense como um marcador de pergunta.
- Ты дома? — Você está em casa? → Ты дома ли? — (pouco natural) → melhor: Ты ли дома? (ênfase em “você”) ou use entonação.
- Ты работаешь. — Você trabalha. → Ты работаешь ли? — (possível, mas formal) → mais comum: Ты работаешь?
- Это твой телефон. — Este é seu telefone. → Это твой телефон? — Este é seu telefone?
Para iniciante, use principalmente entonação. Aprenda ли como recurso extra para reconhecer quando aparecer em textos/diálogos e para perguntas mais “marcadas”.
Perguntas com “не” (surpresa/confirmar)
É comum perguntar com negação para confirmar algo, parecido com “não é?”/“né?” em português.
- Ты не дома? — Você não está em casa? (confirmando)
- Это не кофе? — Isso não é café?
Essencial: не continua antes do que você nega; a frase vira pergunta pela entonação.
Mini-guia: montar frases em 3 passos (modelo iniciante)
Passo 1: escolha um molde
Это + XЯ + verbo/estadoУ меня есть + X/У меня нет + XМне нужно + X/Мне не нужно + X
Passo 2: coloque a negação (se precisar)
неantes do verbo:Я не читаюЭто не + XМне не нужно + XУ меня нет + X
Passo 3: transforme em pergunta (se precisar)
- Use entonação:
Ты дома? - Ou reconheça ли quando aparecer (sem forçar o uso no começo).
Exemplos curtos (afirmativa → negativa → pergunta)
| Afirmação | Negação | Pergunta |
|---|---|---|
| Это чай. (Isto é chá.) | Это не чай. (Isto não é chá.) | Это чай? (Isto é chá?) |
| Я дома. (Estou em casa.) | Я не дома. (Não estou em casa.) | Ты дома? (Você está em casa?) |
| Я работаю. (Eu trabalho.) | Я не работаю. (Eu não trabalho.) | Ты работаешь? (Você trabalha?) |
| Мне нужно время. (Preciso de tempo.) | Мне не нужно время. (Não preciso de tempo.) | Тебе нужно время? (Você precisa de tempo?) |
| У меня есть телефон. (Tenho telefone.) | У меня нет телефона. (Não tenho telefone.) | У тебя есть телефон? (Você tem telefone?) |
Observação útil: para “você”, aparecem formas comuns em frases prontas como у тебя (você tem) e тебе нужно (você precisa). Trate como blocos por enquanto.
Exercícios
1) Transforme afirmativas em negativas
Instrução: reescreva usando не (ou нет no caso de “ter”).
- 1. Это кофе. → ________
- 2. Я учусь. → ________
- 3. Мне нужно такси. → ________
- 4. У меня есть время. → ________
- 5. Она дома. → ________
2) Crie perguntas a partir das respostas
Instrução: escreva uma pergunta provável (use entonação). Exemplo: Resposta: Да, я дома. Pergunta: Ты дома?
- 1. Resposta: Да, это чай. Pergunta: ________
- 2. Resposta: Нет, это не кофе. Pergunta: ________
- 3. Resposta: Да, у меня есть телефон. Pergunta: ________
- 4. Resposta: Нет, мне не нужно время. Pergunta: ________
- 5. Resposta: Да, я работаю. Pergunta: ________
3) Monte frases com “cartões de palavras”
Instrução: reorganize os cartões para formar frases naturais. Depois, faça uma versão negativa e uma pergunta (quando fizer sentido).
- A) Cartões:
это / книга - B) Cartões:
я / не / дома - C) Cartões:
мне / нужно / время - D) Cartões:
у / меня / нет / телефона - E) Cartões:
ты / работаешь
Dica: em A e C, você pode variar o final trocando apenas o item: книга, кофе, чай, время, такси. O molde continua igual.