Estruturas-chave para expressar opinião e justificar
Neste capítulo, você vai praticar formas muito usadas no coreano intermediário para: (1) dizer o que você pensa, (2) expressar impressão/estimativa, (3) avaliar algo “pelo que parece”, (4) falar de necessidade/obrigação e (5) sugerir o que seria bom. O foco é produzir frases naturais com justificativas curtas em temas do dia a dia (filmes, comida, trabalho, estudos, viagens).
1) -다고 생각하다 (achar/pensar que…)
Uso: opinião direta e relativamente firme. É comum em conversas e também em contextos semi-formais.
Forma:
- Verbo +
-다고 생각하다 - Adjetivo +
-다고 생각하다 - Substantivo +
(이)라고 생각하다
Exemplos (temas comuns):
- 영화가 정말 재미있다고 생각해요. (Eu acho que o filme é muito divertido.)
- 이 음식은 좀 짜다고 생각해요. (Eu acho que esta comida é um pouco salgada.)
- 그 회사는 분위기가 좋다고 생각해요. (Eu acho que aquela empresa tem um bom clima.)
- 저는 이 방법이 더 효율적이라고 생각해요. (Eu acho que este método é mais eficiente.)
2) -(으)ㄴ/는 것 같다 (parece que… / acho que… com cautela)
Uso: opinião mais suave, baseada em impressão ou evidência parcial. Soa menos “definitivo” do que -다고 생각하다.
- Ouça o áudio com a tela desligada
- Ganhe Certificado após a conclusão
- + de 5000 cursos para você explorar!
Baixar o aplicativo
Forma:
- Verbo (presente) +
-는 것 같다 - Adjetivo +
-(으)ㄴ 것 같다 - Substantivo +
-(이)ㄴ 것 같다
Exemplos:
- 이 영화는 생각보다 길은 것 같아요. (Acho que este filme é mais longo do que eu pensava.)
- 그 음식점은 사람이 많은 것 같아요. (Parece que aquele restaurante tem muita gente.)
- 요즘 일이 많은 것 같아요. (Acho que ultimamente tenho muito trabalho.)
- 그 수업은 초급이ㄴ 것 같아요. (Parece que aquela aula é de nível iniciante.)
3) -(으)ㄹ 것 같다 (acho que vai… / provavelmente…)
Uso: previsão/estimativa sobre o futuro ou sobre algo ainda não confirmado.
Forma: verbo/adjetivo + -(으)ㄹ 것 같다
Exemplos:
- 내일 비가 올 것 같아요. (Acho que vai chover amanhã.)
- 그 여행은 비용이 많이 들 것 같아요. (Acho que essa viagem vai sair cara.)
- 이번 프로젝트는 시간이 더 필요할 것 같아요. (Acho que este projeto vai precisar de mais tempo.)
4) -아/어 보이다 (parecer… / ter aparência de…)
Uso: avaliação baseada no que você observa (aparência, “vibe”, sinais). Muito comum para comentar comida, pessoas, lugares, resultados.
Forma: adjetivo + -아/어 보이다
Exemplos:
- 이 케이크 정말 맛있어 보여요. (Esse bolo parece muito gostoso.)
- 그 영화는 좀 무섭어 보여요. (Esse filme parece um pouco assustador.)
- 새 사무실이 넓어 보여요. (O novo escritório parece espaçoso.)
- 시험이 어렵어 보여요. (A prova parece difícil.)
Dica prática: -아/어 보이다 é “pelo que vejo”. Se você quer “acho que é (minha impressão geral)”, use -(으)ㄴ/는 것 같다.
5) -아/어야 하다 (ter que… / precisar…)
Uso: necessidade, obrigação, “é preciso”. Serve tanto para regras externas quanto para decisão pessoal.
Forma: verbo + -아/어야 하다
Exemplos:
- 내일까지 보고서를 제출해야 해요. (Tenho que entregar o relatório até amanhã.)
- 건강을 위해서 덜 먹어야 해요. (Preciso comer menos pela saúde.)
- 여행 전에 호텔을 예약해야 해요. (Tenho que reservar o hotel antes da viagem.)
- 한국어 발음을 더 연습해야 해요. (Preciso praticar mais a pronúncia em coreano.)
6) -(으)면 좋겠다 (seria bom se… / eu gostaria que…)
Uso: desejo/sugestão suave. Muito útil para preferências e propostas educadas.
Forma: verbo/adjetivo + -(으)면 좋겠다
Exemplos:
- 주말에 좀 쉬면 좋겠어요. (Seria bom descansar um pouco no fim de semana.)
- 회의 시간이 짧으면 좋겠어요. (Seria bom se a reunião fosse curta.)
- 다음 여행은 바다에 가면 좋겠어요. (Seria bom ir ao mar na próxima viagem.)
- 수업이 조금 더 실용적이면 좋겠어요. (Seria bom se a aula fosse um pouco mais prática.)
Concordância e discordância educada (para debates curtos)
Expressões úteis
| Função | Expressão | Uso típico |
|---|---|---|
| Concordar | 맞아요. | Concordância direta e natural |
| Concordar parcialmente | 그건 맞아요. 그런데… | “Isso é verdade, mas…” |
| Discordar com cuidado | 그렇지만… | “Porém…” (tom educado) |
| Dar sua posição | 제 생각에는… | “Na minha opinião…” |
| Suavizar discordância | 저는 조금 다르게 생각해요. | “Eu penso um pouco diferente.” |
| Pedir opinião | 어떻게 생각하세요? | “O que você acha?” |
Mini-modelos (frases prontas para encaixar)
맞아요. 저도 (N)이/가 (Adj)다고 생각해요.그건 맞아요. 그렇지만 저는 (V-는 것 같아요).제 생각에는 (N)이/가 더 (Adj) 것 같아요.(N)이/가 (Adj)어 보여서, (결과/이유).그래서 (V-아/어야 해요).시간이 있으면 (V-(으)면 좋겠어요).
Passo a passo prático: construir um argumento simples (5–7 frases)
Passo 1 — Escolha um tema e uma opção
Escolha um dos temas: filmes, comida, trabalho, estudos, viagens. Depois, escolha uma opção para defender.
- Filmes: “assistir em casa” vs “cinema”
- Comida: “comida coreana” vs “comida ocidental”
- Trabalho: “home office” vs “escritório”
- Estudos: “estudar de manhã” vs “à noite”
- Viagens: “montanha” vs “praia”
Passo 2 — Escreva sua frase de opinião (1 frase)
Use -다고 생각하다 ou 제 생각에는.
제 생각에는 집에서 영화를 보는 게 더 좋다고 생각해요.
Passo 3 — Adicione uma impressão/observação (1–2 frases)
Use -(으)ㄴ/는 것 같다, -(으)ㄹ 것 같다 e/ou -아/어 보이다.
요즘 영화관은 사람이 많은 것 같아요.주말에는 표를 사기 힘들 것 같아요.집이 더 편해 보여요.
Passo 4 — Diga necessidade/condição (1 frase)
Use -아/어야 하다 para mostrar um “ponto lógico” do seu argumento.
그래서 시간을 아끼려면 집에서 봐야 해요.
Passo 5 — Feche com sugestão/desejo (1 frase)
Use -(으)면 좋겠다 para soar natural e educado.
가능하면 좋은 스피커로 보면 좋겠어요.
Passo 6 — Inclua concordância/discordância (opcional, para formato debate)
Se você estiver respondendo alguém, comece com 맞아요 ou 그렇지만.
맞아요. 영화관도 좋지만, 제 생각에는 집이 더 편한 것 같아요.
Exemplos completos por tema (modelo de 5–7 frases)
1) Filmes: “cinema” vs “casa”
Modelo (defendendo “casa”):
제 생각에는 집에서 영화를 보는 게 더 좋다고 생각해요. 요즘 영화관은 사람이 많은 것 같아요. 주말에는 표를 사기 힘들 것 같아요. 집이 더 편해 보여요. 그래서 시간을 아끼려면 집에서 봐야 해요. 가능하면 좋은 스피커로 보면 좋겠어요.
2) Comida: “comida coreana” vs “ocidental”
Modelo (defendendo “comida coreana”):
저는 한식이 더 건강하다고 생각해요. 채소가 많은 것 같아요. 국이나 찌개는 따뜻해 보여서 몸에 좋을 것 같아요. 그렇지만 맵게 먹으면 위에 안 좋을 것 같아요. 그래서 맵기는 조절해야 해요. 집에서 간단한 한식을 자주 해 먹으면 좋겠어요.
3) Trabalho: “home office” vs “escritório”
Modelo (defendendo “home office”):
제 생각에는 재택근무가 더 효율적이라고 생각해요. 출퇴근 시간이 너무 긴 것 같아요. 집에서는 집중이 더 잘 되는 것 같아요. 하지만 팀워크가 약해 보일 때도 있어요. 그래서 중요한 일은 온라인 회의를 자주 해야 해요. 일주일에 한 번은 사무실에서 만나면 좋겠어요.
4) Estudos: “manhã” vs “noite”
Modelo (defendendo “manhã”):
저는 아침에 공부하는 게 더 좋다고 생각해요. 아침에는 머리가 더 맑은 것 같아요. 밤에는 피곤할 것 같아요. 그리고 아침에 공부하면 하루 계획이 더 쉬워 보여요. 그래서 중요한 과목은 아침에 해야 해요. 주말에도 같은 시간에 일어나면 좋겠어요.
5) Viagens: “praia” vs “montanha”
Modelo (defendendo “praia”):
제 생각에는 바다로 여행 가는 게 더 좋다고 생각해요. 사진을 보면 바다가 정말 예뻐 보여요. 여름에는 바람이 시원할 것 같아요. 그렇지만 사람이 너무 많을 것 같아요. 그래서 평일에 가야 해요. 가능하면 조용한 숙소를 예약하면 좋겠어요.
Exercícios de debate curto (produção escrita)
Exercício 1 — Defenda uma escolha (5–7 frases)
Tarefa: escolha um tema e escreva 5–7 frases defendendo sua opção.
- Use pelo menos 2 estruturas de opinião entre:
-다고 생각하다,-(으)ㄴ/는 것 같다,-(으)ㄹ 것 같다,-아/어 보이다. - Use pelo menos 1 entre:
-아/어야 하다,-(으)면 좋겠다. - Inclua pelo menos 3 conectores (ex.:
그래서,하지만,그리고,그렇지만).
Rascunho guiado (preencha):
제 생각에는 ____________다고 생각해요. 그리고 ____________는 것 같아요. 하지만 ____________을/를 것 같아요. ____________어/아 보여요. 그래서 ____________어/아야 해요. 가능하면 ____________(으)면 좋겠어요.Exercício 2 — Concorde e depois discorde educadamente (6 frases)
Tarefa: imagine que alguém disse: 저는 영화관이 더 좋다고 생각해요. Responda com 6 frases: comece concordando em 1 frase (맞아요), depois apresente sua discordância educada (그렇지만) e dê 2 razões + 1 sugestão.
Modelo de estrutura:
맞아요. ____________도 좋다고 생각해요. 그렇지만 제 생각에는 ____________이/가 더 좋은 것 같아요. 왜냐하면 ____________는 것 같아요. 그리고 ____________을/를 것 같아요. 그래서 ____________어/아야 해요. 가능하면 ____________(으)면 좋겠어요.Exercício 3 — Avalie pela aparência e faça previsão (5 frases)
Tarefa: escolha um item (comida, lugar de viagem, curso, escritório) e escreva 5 frases usando obrigatoriamente: -아/어 보이다 (1x), -(으)ㄹ 것 같다 (1x), -(으)면 좋겠다 (1x).
Banco de vocabulário para facilitar (use livremente): 편하다 (confortável), 복잡하다 (cheio/complicado), 조용하다 (silencioso), 비싸다 (caro), 가성비가 좋다 (bom custo-benefício), 효율적이다 (eficiente).