Coreano Intermediário: Compreensão de Leitura com Textos Autênticos Adaptados

Capítulo 12

Tempo estimado de leitura: 6 minutos

+ Exercício

O que são “textos autênticos adaptados” e por que usar

Textos autênticos adaptados são materiais que imitam formatos reais do cotidiano (anúncios, mensagens, e-mails curtos, avisos, resenhas, postagens), mas com vocabulário e estruturas controlados para o nível intermediário. A ideia é treinar leitura para entender intenção, detalhes e inferências, usando pistas internas do texto (conectores, marcadores de tempo, contraste, causa e consequência, exemplos) para deduzir palavras desconhecidas sem depender de tradução.

Como deduzir vocabulário pelo contexto (sem traduzir)

  • Observe a função: a palavra é verbo? adjetivo? substantivo? Procure partículas e terminações (ex.: -을/를 costuma marcar objeto; -에/에서 lugar; -게 advérbio).
  • Use conectores como “setas” de sentido: 그래서 (resultado), 하지만 (contraste), 특히 (ênfase), 예를 들어 (exemplo), (reformulação), 또는 (alternativa).
  • Procure pistas próximas: sinônimos, explicações, exemplos e consequências logo depois da palavra.
  • Faça uma hipótese mínima: “parece algo positivo/negativo?”, “é uma ação?”, “é um tipo de lugar/serviço?”. Continue lendo para confirmar.
  • Valide com perguntas: “Se eu trocar por ‘bom/ruim’, a frase ainda faz sentido?”; “o que muda antes/depois?”

Roteiro prático para cada leitura (pré → durante → pós)

1) Pré-leitura (60–90 segundos)

  • Leia o formato: anúncio? aviso? mensagem? Isso define o objetivo (informar, pedir, recomendar, reclamar).
  • Leia as palavras-chave e tente prever o tema em 1 frase (em português ou em coreano simples).
  • Marque conectores e marcadores de tempo (오늘, 이번 주, 다음, 먼저, 마지막으로).

2) Leitura com perguntas (2–4 minutos)

  • Responda primeiro as perguntas explícitas (informação direta).
  • Depois responda as implícitas (intenção, motivo, consequência, tom).
  • Sublinhe 2–4 palavras desconhecidas e deduza o sentido com pistas (sem dicionário nesta etapa).

3) Pós-leitura (3–5 minutos)

  • Escreva um resumo/reescrita em 3–5 frases mantendo as informações essenciais.
  • Inclua pelo menos 2 conectores para organizar ideias (ex.: 그래서, 하지만, 또한, 따라서).
  • Troque 1–2 expressões por equivalentes (paráfrase) para treinar flexibilidade.

Leitura 1 (mais fácil): Anúncio curto

Pré-leitura: palavras-chave

  • 할인 (desconto)
  • 기간 (período)
  • 회원 (membro)
  • 추가 (extra/adicional)
  • 결제 (pagamento)

Texto

[공지] 이번 주말 동안 음료가 20% 할인됩니다. 회원은 결제할 때 추가로 5% 더 할인받을 수 있습니다. 단, 쿠폰과 중복 적용은 불가능합니다.

Perguntas de compreensão

  • Explícitas
    • Quando acontece o desconto?
    • Qual é a porcentagem de desconto para bebidas?
    • Quem recebe desconto adicional?
    • O que não é permitido com cupons?
  • Implícitas
    • Qual é o objetivo do aviso (informar, pedir, reclamar, convidar)?
    • Se você não é membro, qual desconto você recebe?
    • O que significa 중복 적용 pelo contexto da frase?

Pistas de sentido (dedução)

  • 단, sinaliza exceção/restrição. O que vem depois costuma ser uma regra.
  • 불가능합니다 indica que algo “não pode” acontecer; então 중복 적용 é algo que seria “aplicar duas vezes/junto”.

Pós-leitura: reescrita (3–5 frases)

이번 주말에 음료를 20% 할인해서 판매합니다. 또한 회원은 결제할 때 5%를 더 할인받습니다. 하지만 쿠폰과 함께 할인은 적용할 수 없습니다. 그래서 쿠폰이 있어도 회원 할인과 같이 쓰지 못합니다.

Leitura 2: Mensagem (chat) sobre mudança de plano

Pré-leitura: palavras-chave

  • 갑자기 (de repente)
  • 일정 (agenda/compromisso)
  • 미루다 (adiar)
  • 대신 (em vez disso)
  • 괜찮다 (estar ok)

Texto

민지: 오늘 저녁에 볼 수 있어? 민수: 미안, 갑자기 일이 생겨서 일정이 좀 바뀌었어. 오늘은 못 만나고, 대신 내일 점심은 어때? 민지: 내일은 괜찮아. 장소는 회사 근처로 할까?

Perguntas de compreensão

  • Explícitas
    • Por que o encontro de hoje não vai acontecer?
    • Qual alternativa o Min-su sugere?
    • O que a Min-ji propõe sobre o local?
  • Implícitas
    • O tom do Min-su é informal ou formal? Que pistas mostram isso?
    • O que 일이 생기다 parece significar pelo contexto?
    • Qual é a intenção de 대신 nesta conversa?

Pistas de sentido (dedução)

  • 미안 + explicação sugere que a pessoa está cancelando algo.
  • 오늘은 못 + 대신 indica substituição: não hoje, mas outra opção.
  • 회사 근처 restringe o local; então a conversa envolve logística prática.

Pós-leitura: reescrita (3–5 frases)

민수는 갑자기 일이 생겨서 오늘 저녁에 못 만난다고 했습니다. 대신 내일 점심에 만나자고 제안했습니다. 민지는 내일은 괜찮다고 답했습니다. 그리고 장소는 회사 근처로 하자고 했습니다.

Continue em nosso aplicativo e ...
  • Ouça o áudio com a tela desligada
  • Ganhe Certificado após a conclusão
  • + de 5000 cursos para você explorar!
ou continue lendo abaixo...
Download App

Baixar o aplicativo

Leitura 3: E-mail curto (solicitação e confirmação)

Pré-leitura: palavras-chave

  • 문의 (consulta/pergunta)
  • 확인 (confirmação)
  • 첨부 (anexo)
  • 가능 (possível)
  • 기한 (prazo)

Texto

안녕하세요. 지난주에 문의드린 내용 확인 부탁드립니다. 첨부한 파일을 검토하신 후, 수정이 필요한 부분이 있으면 알려 주세요. 가능하면 금요일까지 회신해 주시면 감사하겠습니다.

Perguntas de compreensão

  • Explícitas
    • O que a pessoa pede para o destinatário fazer?
    • O que deve ser feito com o arquivo anexado?
    • Qual é o prazo desejado para resposta?
  • Implícitas
    • O remetente está cobrando de forma agressiva ou educada? Que expressões indicam isso?
    • O que 검토 pode significar pelo contexto com 첨부한 파일?
    • Por que aparece 가능하면 antes do prazo?

Pistas de sentido (dedução)

  • 첨부한 파일 + 검토: quando há arquivo anexo, a ação típica é “revisar/analisar”.
  • 가능하면 suaviza a exigência: não é ordem absoluta, é preferência.
  • 감사하겠습니다 marca polidez e tom profissional.

Pós-leitura: reescrita (3–5 frases)

보낸 사람은 지난주에 문의한 내용에 대해 확인을 부탁했습니다. 또한 첨부 파일을 검토해 달라고 했습니다. 수정이 필요하면 알려 달라고 요청했습니다. 가능하면 금요일까지 답장을 보내 달라고 정중하게 말했습니다.

Leitura 4: Aviso (mudança de serviço)

Pré-leitura: palavras-chave

  • 점검 (verificação/manutenção)
  • 이용 (uso)
  • 일시 (data/hora)
  • 제한 (restrição)
  • 불편 (incômodo)

Texto

[안내] 시스템 점검으로 인해 1월 12일(금) 02:00~04:00 동안 일부 서비스 이용이 제한됩니다. 점검이 끝나는 대로 정상화될 예정입니다. 이용에 불편을 드려 죄송합니다.

Perguntas de compreensão

  • Explícitas
    • Qual é o motivo da restrição?
    • Em que dia e horário ocorre?
    • O que acontece após o término da verificação?
  • Implícitas
    • O aviso sugere que todos os serviços param ou apenas parte deles? Qual expressão mostra isso?
    • O que 정상화 significa pelo contexto?
    • Qual é o tom do aviso e por quê?

Pistas de sentido (dedução)

  • 일부 indica “parte”, então não é tudo.
  • 끝나는 대로 indica “assim que terminar”; então 정상화 é voltar ao normal.

Pós-leitura: reescrita (3–5 frases)

시스템 점검 때문에 1월 12일 새벽에 일부 서비스 이용이 제한됩니다. 시간은 02:00부터 04:00까지입니다. 점검이 끝나면 서비스는 정상으로 돌아갈 예정입니다. 안내문은 불편에 대해 사과하고 있습니다.

Leitura 5 (mais desafiadora): Resenha curta com opinião e justificativa

Pré-leitura: palavras-chave

  • 후기 (review/relato)
  • 전반적으로 (no geral)
  • 아쉽다 (ser uma pena/deixar a desejar)
  • 반면 (por outro lado)
  • 추천 (recomendação)

Texto

전반적으로 분위기는 좋았지만, 주말에는 사람이 너무 많아서 조금 시끄러웠습니다. 반면 직원들은 친절했고, 주문도 빨리 나왔습니다. 가격은 보통이었고 디저트는 기대보다 아쉬웠습니다. 그래도 친구들과 가볍게 이야기하기에는 괜찮아서 한 번쯤은 추천합니다.

Perguntas de compreensão

  • Explícitas
    • O que foi positivo no lugar?
    • O que foi negativo no fim de semana?
    • Como o autor avaliou o preço e a sobremesa?
    • No final, ele recomenda ou não? Em que condição?
  • Implícitas
    • O autor parece exigir silêncio para gostar do lugar? Que frase sugere isso?
    • O que 기대보다 indica sobre a expectativa do autor?
    • Qual é a função de 그래도 no último período?

Pistas de sentido (dedução)

  • 하지만 e 반면 organizam contraste: ajudam a separar pontos positivos e negativos.
  • 아쉬웠습니다 aparece após “sobremesa” e “expectativa”, então indica avaliação abaixo do esperado.
  • 그래도 introduz uma conclusão “apesar disso”, levando a uma recomendação moderada.

Pós-leitura: reescrita (3–5 frases)

분위기는 좋았지만 주말에는 사람이 많아 시끄러웠습니다. 반면 직원들이 친절하고 주문이 빨리 나와서 서비스는 만족스러웠습니다. 디저트는 기대보다 아쉬웠고 가격은 보통이었습니다. 그래도 친구들과 이야기하기에는 괜찮아서 한 번쯤 추천할 만합니다.

Checklist de autoavaliação (use após cada texto)

ItemSim/NãoComo melhorar na próxima
Identifiquei o objetivo do texto (informar/pedir/recomendar)?
Respondi 2 perguntas explícitas sem reler demais?
Respondi 1 pergunta implícita com base em pistas?
Deduzi 2 palavras pelo contexto (sem traduzir)?
Escrevi 3–5 frases com conectores e sem copiar tudo?

Mini-treino de conectores como pistas (aplicação rápida)

Ao encontrar uma palavra desconhecida, use o conector para prever o tipo de informação que vem:

  • 하지만 / 그러나: espere uma mudança de avaliação (positivo → negativo, ou o contrário).
  • 그래서 / 따라서: espere consequência; a palavra desconhecida antes costuma ser causa/razão.
  • 예를 들어: o que vem depois explica com exemplos; a palavra desconhecida antes é uma ideia geral.
  • : reformulação; a segunda parte “reexplica” a primeira com outras palavras.
  • 반면: comparação; procure dois lados (A vs B) para inferir o sentido.

Passo a passo para criar sua própria leitura adaptada (para prática diária)

  1. Escolha um formato: aviso, mensagem, e-mail, resenha, postagem.
  2. Defina 6–10 palavras-alvo (intermediárias, mas frequentes no tema) e 2–3 conectores.
  3. Escreva 3–5 frases com uma informação principal + 1 detalhe + 1 restrição/contraste.
  4. Crie 4 perguntas: 2 explícitas e 2 implícitas (intenção, tom, motivo, consequência).
  5. Faça a reescrita: escreva um resumo em 3–5 frases usando conectores diferentes dos do texto original.

Agora responda o exercício sobre o conteúdo:

Ao encontrar uma palavra desconhecida em uma leitura no nível intermediário, qual estratégia está mais alinhada ao método proposto para deduzir o significado sem traduzir?

Você acertou! Parabéns, agora siga para a próxima página

Você errou! Tente novamente.

A abordagem recomenda deduzir pelo contexto: observar função (partículas/terminações), usar conectores como pistas de sentido, buscar explicações/exemplos próximos e validar uma hipótese mínima ao seguir a leitura, sem depender de tradução.

Próximo capitúlo

Coreano Intermediário: Compreensão Auditiva com Diálogos Naturais e Redução de Sons

Arrow Right Icon
Capa do Ebook gratuito Coreano Intermediário: Expanda seu Vocabulário e Fale com Mais Naturalidade
75%

Coreano Intermediário: Expanda seu Vocabulário e Fale com Mais Naturalidade

Novo curso

16 páginas

Baixe o app para ganhar Certificação grátis e ouvir os cursos em background, mesmo com a tela desligada.