Alemão intermediário: preposições, locais e direções para se orientar com precisão

Capítulo 5

Tempo estimado de leitura: 7 minutos

+ Exercício

Wo? Wohin? Woher? — a lógica para se orientar com precisão

Para se orientar bem em alemão, você precisa separar três perguntas que parecem parecidas, mas exigem estruturas diferentes:

  • Wo? = localização (posição, sem movimento) → normalmente Dativ com preposições de lugar.
  • Wohin? = destino (movimento em direção a um lugar) → frequentemente Akkusativ com preposições de direção.
  • Woher? = origem (de onde vem) → geralmente aus (de dentro) ou von (de fora/superfície/ponto) com Dativ.

Exemplos rápidos (note a pergunta que cada frase responde):

  • Wo? Ich bin in der Stadt. (Estou na cidade.)
  • Wohin? Ich gehe in die Stadt. (Vou para a cidade.)
  • Woher? Ich komme aus der Stadt. (Venho da cidade.)

Wechselpräpositionen: o “interruptor” entre Dativ e Akkusativ

As Wechselpräpositionen (preposições “de troca”) mudam o caso conforme a ideia principal: posição (Wo? → Dativ) vs movimento com destino (Wohin? → Akkusativ).

Lista principal:

  • an (junto a/na beira de)
  • auf (em cima de/sobre)
  • hinter (atrás de)
  • in (em/dentro de)
  • neben (ao lado de)
  • über (acima de/sobre, sem contato)
  • unter (embaixo de)
  • vor (na frente de)
  • zwischen (entre)

Regra prática (passo a passo)

  1. Faça a pergunta certa: Wo? ou Wohin?
  2. Se for Wo? (posição), use Dativ.
  3. Se for Wohin? (destino), use Akkusativ.
  4. Verifique se o verbo indica mudança de lugar (gehen, fahren, stellen, legen…) ou permanência (sein, bleiben, stehen, liegen…).

Pares de exemplo (mesma preposição, caso diferente)

Wo? (Dativ)Wohin? (Akkusativ)
Das Café ist an der Ecke.Ich gehe an die Ecke.
Das Buch liegt auf dem Tisch.Ich lege das Buch auf den Tisch.
Wir sind in der U-Bahn.Wir steigen in die U-Bahn.
Der Park ist hinter dem Museum.Wir gehen hinter das Museum.

Vocabulário urbano essencial (orientação e pontos de referência)

Lugares e pontos de referência

  • die Kreuzung (cruzamento)
  • die Ampel (semáforo)
  • der Zebrastreifen (faixa de pedestre)
  • die Ecke (esquina)
  • die Haltestelle (ponto/parada)
  • der Bahnhof (estação de trem)
  • die U-Bahn / S-Bahn (metrô/trem urbano)
  • der Eingang / der Ausgang (entrada/saída)
  • die Brücke (ponte)
  • der Platz (praça)
  • das Rathaus (prefeitura)
  • die Apotheke (farmácia)
  • der Supermarkt (supermercado)

Direções e movimentos

  • geradeaus (em frente, reto)
  • links / rechts (esquerda/direita)
  • nach links / nach rechts abbiegen (virar à esquerda/direita)
  • überqueren (atravessar)
  • entlang (ao longo de)
  • bis zu (até)
  • gegenüber (em frente a, do outro lado)
  • zwischen … und … (entre … e …)

Estruturas prontas para pedir e dar direções

Perguntar (útil e educado)

  • Entschuldigung, wie komme ich zum/zur …? (Como chego ao/à …?)
  • Wo ist hier …? (Onde fica … aqui?)
  • Ist das weit von hier? (É longe daqui?)
  • Kann ich zu Fuß gehen? (Dá para ir a pé?)
  • Welche U-Bahn muss ich nehmen? (Qual metrô eu tenho que pegar?)

Responder (modelo de instruções)

Use este “esqueleto” para soar natural:

Continue em nosso aplicativo e ...
  • Ouça o áudio com a tela desligada
  • Ganhe Certificado após a conclusão
  • + de 5000 cursos para você explorar!
ou continue lendo abaixo...
Download App

Baixar o aplicativo

  1. Começo: Gehen Sie … / Fahren Sie …
  2. Sequência: Dann … Danach …
  3. Ponto de referência: an der Ampel, an der Kreuzung, an der Ecke…
  4. Chegada: Es ist auf der linken/rechten Seite. / Sie sehen …

Frases prontas:

  • Gehen Sie geradeaus bis zur Ampel.
  • Biegen Sie an der Kreuzung links ab.
  • Gehen Sie über die Brücke.
  • Das Café ist gegenüber der Apotheke.
  • Der Eingang ist neben dem Supermarkt.

Mini-mapas em texto (para treinar Wo/Wohin e orientação)

Mapa 1 (bairro pequeno)

[Bahnhof] --- (Straße A) --- [Kreuzung] --- (Straße B) --- [Rathaus]  (direita do Rathaus: [Café])
                    |
                 (Straße C)
                    |
                [Apotheke] (em frente: [Supermarkt])

Relações de posição (Wo?):

  • Die Apotheke ist an der Straße C.
  • Der Supermarkt ist gegenüber der Apotheke.
  • Das Café ist rechts vom Rathaus.

Movimento (Wohin?):

  • Ich gehe zum Rathaus und dann ins Café.
  • Wir laufen zur Apotheke und danach in den Supermarkt.

Tarefa de compreensão 1 (seguir instruções)

Você está no Bahnhof. Siga as instruções e diga onde você chega:

  • Gehen Sie geradeaus bis zur Kreuzung.
  • Biegen Sie rechts ab in die Straße B.
  • Gehen Sie bis zum Rathaus.
  • Gehen Sie nach rechts.

Pergunta: Wo sind Sie jetzt?

Mapa 2 (com parque e ponte)

[Wohnung] --- [Park] --- [Brücke] --- [Museum]
                 |
              [U-Bahn]

Complete com a preposição correta e o caso (Wo/Wohin):

  • Das Museum ist ______ ______ Brücke. (dica: “depois da ponte”, posição)
  • Ich gehe ______ ______ Park. (dica: destino “para dentro do parque”)
  • Die U-Bahn ist ______ ______ Park. (dica: “perto/ao lado”, posição)

Woher? — origem com aus e von (e combinações úteis)

Para dizer de onde você vem:

  • aus + Dativ: origem “de dentro” (cidade/país/prédio) → aus dem Haus, aus der Stadt
  • von + Dativ: origem “de um ponto/superfície/pessoa” → vom Bahnhof, von der Haltestelle, von meinem Freund

Exemplos com contexto urbano:

  • Ich komme vom Bahnhof und gehe zur Haltestelle.
  • Wir kommen aus dem Museum und gehen in den Park.

Produção escrita: explicar como chegar (modelo + tarefa)

Modelo (texto curto e claro)

Aufgabe: Erklären Sie einem Freund, wie er vom Bahnhof zum Café kommt.

Beispieltext: Gehe vom Bahnhof geradeaus bis zur Kreuzung. Dann biegst du rechts in die Straße B ab und gehst bis zum Rathaus. Das Café ist rechts vom Rathaus, an der Ecke. Du kannst es nicht verpassen.

Sua vez (passo a passo)

  1. Escolha um ponto de partida do Mapa 1 (Bahnhof, Apotheke ou Rathaus).
  2. Escolha um destino (Café ou Supermarkt).
  3. Escreva 4–6 frases usando: geradeaus, bis zu, an der Kreuzung, links/rechts abbiegen, e pelo menos uma Wechselpräposition.
  4. Inclua uma frase final de localização: Es ist … (Wo? + Dativ).

Prática oral guiada (perguntas e respostas)

Leia em voz alta e responda com frases completas. Se possível, grave e compare com o modelo.

Bloco A — Wo? (posição)

  • Frage: Wo ist das Rathaus? Antwort (Beispiel): Das Rathaus ist in der Straße B.
  • Frage: Wo ist das Café? Antwort (Beispiel): Das Café ist rechts vom Rathaus, an der Ecke.
  • Frage: Wo ist der Supermarkt? Antwort (Beispiel): Der Supermarkt ist gegenüber der Apotheke.

Bloco B — Wohin? (destino)

  • Frage: Wohin gehst du? (Café) Antwort (Beispiel): Ich gehe ins Café.
  • Frage: Wohin fährst du? (Bahnhof) Antwort (Beispiel): Ich fahre zum Bahnhof.
  • Frage: Wohin stellst du das Fahrrad? (vor das Haus) Antwort (Beispiel): Ich stelle das Fahrrad vor das Haus.

Bloco C — Woher? (origem)

  • Frage: Woher kommst du? (Bahnhof) Antwort (Beispiel): Ich komme vom Bahnhof.
  • Frage: Woher kommst du? (Museum) Antwort (Beispiel): Ich komme aus dem Museum.

Erros típicos (preposição + caso) e correção

Corrija as frases. Depois, diga em voz alta a versão correta e explique mentalmente: Wo/Wohin/Woher?

Exercício 1 — Wechselpräpositionen

  • 1) Ich bin in die Stadt. ________
  • 2) Ich gehe in der Supermarkt. ________
  • 3) Das Handy liegt auf den Tisch. ________
  • 4) Ich stelle die Tasche neben dem Stuhl. ________
  • 5) Wir gehen unter der Brücke. (dica: destino “para baixo/para debaixo”) ________

Exercício 2 — aus/von e contrações comuns

  • 6) Ich komme aus dem Bahnhof. (dica: Bahnhof como ponto) ________
  • 7) Wir gehen zu der Apotheke. (forma mais natural) ________
  • 8) Ich bin bei dem Supermarkt. (forma mais natural) ________

Gabarito comentado (curto)

  • 1) Ich bin in der Stadt. (Wo? Dativ)
  • 2) Ich gehe in den Supermarkt. (Wohin? Akkusativ)
  • 3) Das Handy liegt auf dem Tisch. (Wo? Dativ)
  • 4) Ich stelle die Tasche neben den Stuhl. (Wohin? Akkusativ)
  • 5) Wir gehen unter die Brücke. (Wohin? Akkusativ)
  • 6) Ich komme vom Bahnhof. (Woher? von + Dativ)
  • 7) Wir gehen zur Apotheke. (zu derzur)
  • 8) Ich bin beim Supermarkt. (bei dembeim)

Desafio de compreensão (nível intermediário): instruções com detalhes

Leia e responda sem traduzir palavra por palavra: visualize o caminho.

Text: Gehen Sie vom Bahnhof geradeaus bis zur Ampel. Biegen Sie dort links ab und gehen Sie an der Straße entlang, bis Sie eine Brücke sehen. Gehen Sie über die Brücke und dann gleich rechts. Das Museum ist auf der linken Seite, gegenüber einem kleinen Park.

  • 1) Wo biegen Sie links ab?
  • 2) Was sehen Sie, bevor Sie über die Brücke gehen?
  • 3) Wo ist das Museum genau? (zwei informações: lado + referência)

Agora responda o exercício sobre o conteúdo:

Ao usar uma Wechselpräposition como "in", qual combinação descreve corretamente quando usar Dativ e quando usar Akkusativ?

Você acertou! Parabéns, agora siga para a próxima página

Você errou! Tente novamente.

Wechselpräpositionen mudam o caso conforme a ideia: posição (pergunta Wo?) pede Dativ, e movimento com destino (pergunta Wohin?) pede Akkusativ.

Próximo capitúlo

Alemão intermediário e expansão de vocabulário: família, rotina, casa e vida social com collocations

Arrow Right Icon
Capa do Ebook gratuito Alemão Intermediário na Prática: Expanda seu Vocabulário e Ganhe Fluência no Dia a Dia
31%

Alemão Intermediário na Prática: Expanda seu Vocabulário e Ganhe Fluência no Dia a Dia

Novo curso

16 páginas

Baixe o app para ganhar Certificação grátis e ouvir os cursos em background, mesmo com a tela desligada.