O que é Niqqud (נִקּוּד) e para que serve
Niqqud é o conjunto de sinais vocálicos (pontos e traços) colocados em torno das consoantes hebraicas para indicar a vogal que deve ser lida. No Hebraico Bíblico, esses sinais permitem uma leitura controlada e previsível, especialmente em textos vocalizados.
Regra prática: em geral, você lê consoante + sinal vocálico como uma sílaba do tipo CV (Consoante-Vogal). Ex.: בַּ = ba, מִ = mi.
Mapa completo dos sinais vocálicos (forma, posição e pronúncia de referência)
Abaixo estão os oito sinais solicitados, com uma pronúncia de referência (aproximação pedagógica). Em leitura real, a qualidade exata pode variar por tradição, mas estas referências são suficientes para treinar leitura.
| Sinal | Nome | Forma | Posição relativa | Pronúncia de referência | Exemplo (com ב) |
|---|---|---|---|---|---|
| ַ | patah | um traço curto | abaixo da consoante | a curto (como “a” em “casa”) | בַּ = ba |
| ָ | qamats | um traço mais “largo” | abaixo da consoante | a longo (referência: “á” mais aberto e sustentado) | בָּ = ba/“bá” longo |
| ֵ | tsere | dois pontos horizontais | abaixo da consoante | e fechado (como “ê”) | בֵּ = bê |
| ֶ | segol | três pontos em “triângulo” | abaixo da consoante | e aberto (como “é”) | בֶּ = bé |
| ִ | hiriq | um ponto | abaixo da consoante | i (como “i” em “vida”) | בִּ = bi |
| ֹ | holam | um ponto | acima (geralmente acima à esquerda) | o (tende a “ô”) | בֹּ = bo |
| ֻ | qubbuts | três pontos diagonais | abaixo da consoante | u curto (como “u” em “luz”) | בֻּ = bu |
| וּ | shuruq | ponto dentro de ו | no interior da letra ו | u (frequentemente mais “cheio”) | בּוּ = bu (com וּ após ב) |
Observações rápidas de leitura (sem complicar)
- Patah vs Qamats: ambos ficam abaixo e soam na família do a. Para treino inicial, trate como
a, lembrando que qamats costuma ser “mais longo/aberto”. - Tsere vs Segol: ambos ficam abaixo e soam na família do e. Para treino, pense em
tsere = êesegol = é. - Holam é o ponto acima (o). Hiriq é o ponto abaixo (i). Não confunda pela forma: a posição é decisiva.
- Qubbuts (ֻ) são três pontos abaixo; Shuruq (וּ) é o ponto dentro do ו.
Passo a passo prático para identificar e ler uma sílaba com niqqud
- Encontre a consoante (a “base” da sílaba).
- Localize o sinal vocálico: abaixo? acima? dentro do ו?
- Nomeie mentalmente o sinal (patah, tsere etc.).
- Produza o som CV: consoante + vogal. Ex.:
מֶ=me(segol). - Cheque a fluidez: leia sem soletrar quando possível (meta: reconhecer padrões).
Tabelas de associação consoante + vogal (CV)
Use estas tabelas como “cartões” de treino. Leia em voz alta, mantendo ritmo constante.
Modelo com uma consoante (ב) + 8 vogais
| Vogal | Forma | CV com ב | Leitura |
|---|---|---|---|
| a | ַ | בַּ | ba |
| a (qamats) | ָ | בָּ | bā (referência) |
| e (ê) | ֵ | בֵּ | bê |
| e (é) | ֶ | בֶּ | bé |
| i | ִ | בִּ | bi |
| o | ֹ | בֹּ | bo |
| u | ֻ | בֻּ | bu |
| u (shuruq) | וּ | בּוּ | bu |
Conjunto de treino com 5 consoantes frequentes
Leia cada linha como uma sequência de sílabas CV.
- Ouça o áudio com a tela desligada
- Ganhe Certificado após a conclusão
- + de 5000 cursos para você explorar!
Baixar o aplicativo
| Consoante | Patah ַ | Qamats ָ | Tsere ֵ | Segol ֶ | Hiriq ִ | Holam ֹ | Qubbuts ֻ | Shuruq וּ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| מ | מַ | מָ | מֵ | מֶ | מִ | מֹ | מֻ | מוּ |
| ל | לַ | לָ | לֵ | לֶ | לִ | לֹ | לֻ | לוּ |
| נ | נַ | נָ | נֵ | נֶ | נִ | נֹ | נֻ | נוּ |
| ד | דַ | דָ | דֵ | דֶ | דִ | דֹ | דֻ | דוּ |
| ר | רַ | רָ | רֵ | רֶ | רִ | רֹ | רֻ | רוּ |
Exemplos em sílabas CV (consoante-vogal)
Treine em blocos. Não acelere: priorize precisão e consistência.
Bloco A: patah (ַ) e qamats (ָ) — família do “a”
בַּ מַ לַ נַ דַ רַ
בָּ מָ לָ נָ דָ רָ
Bloco B: tsere (ֵ) e segol (ֶ) — família do “e”
בֵּ מֵ לֵ נֵ דֵ רֵ
בֶּ מֶ לֶ נֶ דֶ רֶ
Bloco C: hiriq (ִ) — “i”
בִּ מִ לִ נִ דִ רִ
Bloco D: holam (ֹ) — “o”
בֹּ מֹ לֹ נֹ דֹ רֹ
Bloco E: qubbuts (ֻ) e shuruq (וּ) — “u”
בֻּ מֻ לֻ נֻ דֻ רֻ
בּוּ מוּ לוּ נוּ דוּ רוּ
Exercícios de leitura controlada (com repetição espaçada)
Estrutura recomendada: faça 3 passagens por exercício. Na 1ª, leia devagar; na 2ª, ritmo constante; na 3ª, tente reconhecer sem “traduzir” mentalmente o nome do sinal.
Etapa 1 — Sílabas isoladas (10 a 15 por sessão)
Leia em voz alta, apontando o sinal vocálico antes de pronunciar.
- Série 1:
מַ לֶ נִ דֹ רֻ - Série 2:
בֵּ מֶ לָ נֹ דִ - Série 3:
רָ דֶ נֵ לִ מוּ - Série 4:
בֻּ רֹ מִ לֵ נַ
Etapa 2 — Pares de sílabas (CV-CV)
Objetivo: juntar duas sílabas sem pausa longa. Leia como uma “mini-palavra” rítmica.
- Série 1:
מַ-לַ,נִ-דִ,רֹ-מֹ,לֶ-נֶ - Série 2:
בֵּ-דֵ,מָ-רָ,נֹ-לֹ,דֻ-רֻ - Série 3:
מִ-לֵ,נַ-דֶ,רֶ-מִ,לָ-נוּ
Etapa 3 — Palavras curtas (2–3 sílabas) com repetição espaçada
Estas formas são para treino de decodificação (CV encadeado). Leia 3 vezes hoje, 2 vezes amanhã, 1 vez em 3 dias.
| Palavra (para leitura) | Separação silábica | Leitura de referência |
|---|---|---|
מֶלֶךְ | מֶ-לֶךְ | me-lekh |
דָבָר | דָ-בָר | da-var |
לִי | לִי | li |
בּוֹ | בּוֹ | bo |
נוּ | נוּ | nu |
מִי | מִי | mi |
לֹא | לֹא | lo |
בָּנָה | בָּ-נָה | ba-na |
מֶלֶא | מֶ-לֶא | me-le |
דּוּד | דּוּד | dud |
Roteiro de repetição espaçada (7 minutos)
- Min 1–2: Etapa 1 (10 sílabas isoladas, escolhidas ao acaso).
- Min 3–4: Etapa 2 (8 pares de sílabas).
- Min 5–7: Etapa 3 (5 palavras curtas, 3 leituras cada).