30. Discurso direto e indireto em Inglês
Página 126 | Ouça em áudio
Aprender inglês envolve o domínio de vários componentes da linguagem, incluindo a compreensão do discurso direto e indireto. Esses dois tipos de discurso são usados para relatar o que alguém disse. No entanto, eles são usados de maneiras diferentes e têm regras gramaticais distintas. Neste artigo, vamos explorar o discurso direto e indireto em inglês, do básico ao avançado.
Discurso Direto
O discurso direto é uma forma de relatar exatamente o que alguém disse, palavra por palavra. Ele é frequentemente usado em histórias, conversas e citações. No discurso direto, usamos aspas para indicar as palavras exatas que a pessoa disse. Por exemplo:
John said, "I am going to the park."
Neste exemplo, as palavras exatas de John são colocadas entre aspas. Note que após as aspas, usamos uma vírgula para separar o discurso direto do resto da frase.
Discurso Indireto
O discurso indireto, por outro lado, é uma maneira de relatar o que alguém disse sem usar as palavras exatas. Em vez disso, reescrevemos o que a pessoa disse. No discurso indireto, não usamos aspas. Por exemplo:
John said that he was going to the park.
Neste exemplo, as palavras de John foram reescritas e não são colocadas entre aspas. Note que usamos a conjunção 'that' para conectar o discurso indireto ao resto da frase, embora seja opcional e muitas vezes omitida na fala cotidiana.
Transformando Discurso Direto em Indireto
Ao transformar o discurso direto em indireto, é importante considerar a mudança de tempos verbais, pronomes e expressões de tempo e lugar. Por exemplo, se o discurso direto está no presente simples, o discurso indireto geralmente muda para o passado simples.
Direct: "I love ice cream," she said.
Indirect: She said that she loved ice cream.
Além disso, os pronomes podem precisar ser alterados para corresponder ao ponto de vista do falante. As expressões de tempo e lugar também podem mudar para refletir a perspectiva do falante.
Avançado: Discurso Indireto com Verbos Modais
Em um nível mais avançado, o discurso indireto pode envolver verbos modais, como can, may, must, might, could. Esses verbos também podem mudar no discurso indireto, dependendo do tempo verbal do discurso direto.
Direct: "I can swim," he said.
Indirect: He said he could swim.
Em resumo, o discurso direto e indireto são componentes essenciais na aprendizagem do inglês. Eles permitem que os falantes relatem o que outros disseram, seja usando suas palavras exatas ou reescrevendo suas declarações. Dominar o uso do discurso direto e indireto pode ajudar a melhorar a fluência e a compreensão do inglês.
Agora responda o exercício sobre o conteúdo:
O que diferencia o discurso direto do discurso indireto na língua inglesa?
Você acertou! Parabéns, agora siga para a próxima página
Você errou! Tente novamente.
Próxima página do Ebook Gratuito: