Projeto final integrado (B1–B2): organizar uma viagem curta com um imprevisto e uma miniapresentação
Neste projeto, você vai integrar leitura, escrita, escuta e fala em uma situação realista: planejar uma viagem de fim de semana para uma cidade alemã, lidar com um problema de serviço (reserva/atraso/cobrança) e, por fim, apresentar um resumo breve para colegas/amigos. A ideia é praticar linguagem funcional do dia a dia com tarefas claras e critérios de avaliação por habilidade.
Cenário e objetivo
- Cenário: você vai viajar de sexta a domingo para uma cidade (ex.: Leipzig). Você precisa reservar hospedagem, comprar bilhetes, confirmar horários e resolver um problema: o hotel informa que houve um erro na reserva ou o trem foi cancelado.
- Objetivo final: produzir (1) respostas escritas (mensagens + e-mail formal), (2) um relato curto da experiência, (3) um roteiro de fala com apresentação de 2–3 minutos e (4) um bloco de perguntas e respostas.
Passo a passo do projeto (visão geral)
- Leitura: interpretar anúncio de hospedagem e aviso de transporte; extrair informações e intenções.
- Escuta: compreender um áudio curto (simulado) com instruções/alterações; anotar ações.
- Escrita: escrever mensagens rápidas (chat) e um e-mail formal para resolver o problema; depois escrever um relato/opinião.
- Fala: apresentar o plano e o que aconteceu; responder perguntas.
- Auto-revisão: checar pontos específicos (clareza, conectores, precisão, naturalidade).
Materiais do projeto (textos para leitura)
Material 1 — Anúncio de hospedagem (texto curto)
Anzeige: CityStay Leipzig
Modernes Doppelzimmer in der Innenstadt, 10 Minuten zu Fuß vom Hauptbahnhof. Inklusive Frühstück (Sa–So), kostenloses WLAN. Check-in ab 15:00 Uhr, Check-out bis 11:00 Uhr. Stornierung bis 48 Stunden vor Anreise kostenlos. Haustiere nicht erlaubt. Parkplatz: 12 € pro Tag (Reservierung erforderlich). Bitte beachten: Bei später Anreise nach 20:00 Uhr ist eine kurze Nachricht nötig.
Tarefas de compreensão (Material 1)
- Liste 5 informações práticas (localização, horários, custos extras, regras).
- O que você precisa fazer se chegar depois das 20:00?
- Qual é a condição para cancelamento gratuito?
- Quais itens podem gerar custo adicional?
Material 2 — Aviso de transporte (texto curto)
Service-Info (Bahn): Aufgrund einer technischen Störung kommt es heute zu Verspätungen und vereinzelten Zugausfällen auf der Strecke Berlin–Leipzig. Bitte prüfen Sie kurz vor Abfahrt die aktuellen Informationen in der App oder am Bahnsteig. Fahrgäste mit Ticket können alternativ eine spätere Verbindung nutzen. Bei Fragen wenden Sie sich an das Servicepersonal.
Tarefas de compreensão (Material 2)
- Qual é o problema e qual é a consequência provável?
- Quais são as duas ações recomendadas antes de embarcar?
- Que alternativa é oferecida para quem já tem bilhete?
Material de escuta (roteiro para áudio simulado)
Use este texto como “áudio” (você pode pedir a alguém para ler ou gravar sua própria leitura). O objetivo é treinar compreensão por ações e detalhes.
- Ouça o áudio com a tela desligada
- Ganhe Certificado após a conclusão
- + de 5000 cursos para você explorar!
Baixar o aplicativo
Guten Tag, hier ist eine kurze Information zu Ihrer Buchung im Hotel CityStay Leipzig. Leider gab es ein technisches Problem, und wir haben Ihre Reservierung für Freitag nicht im System gefunden. Wir können Ihnen aber ein ähnliches Zimmer anbieten, allerdings erst ab Samstag. Alternativ können wir Ihnen ein Partnerhotel in der Nähe empfehlen. Bitte antworten Sie bis heute 18 Uhr, ob Sie umbuchen möchten. Vielen Dank.Tarefas de compreensão (Escuta)
- Qual é o problema específico com a reserva?
- Quais são as duas soluções propostas?
- Qual é o prazo para responder?
- Qual decisão você tomaria e por quê (1–2 frases em alemão)?
Produção escrita 1: mensagens rápidas (chat) para organizar e decidir
Objetivo
Escrever mensagens curtas, claras e naturais para: (a) avisar seu acompanhante, (b) pedir informação ao hotel, (c) confirmar uma decisão.
Modelo de chat (preencha com suas escolhas)
| Situação | Mensagem em alemão (exemplo) | Sua versão |
|---|---|---|
| Avisar o(a) acompanhante sobre o imprevisto | Hey, das Hotel hat ein Problem mit unserer Reservierung. Sie bieten uns entweder ein Zimmer erst ab Samstag oder ein Partnerhotel in der Nähe an. Was meinst du? | |
| Pedir detalhes ao hotel (curto e objetivo) | Guten Tag! Können Sie mir bitte die Adresse des Partnerhotels schicken und sagen, ob Frühstück dort auch inklusive ist? | |
| Confirmar a decisão | Danke! Wir nehmen das Partnerhotel für Freitag und bleiben ab Samstag im CityStay. Bitte bestätigen Sie die Umbuchung. |
Checklist rápida (mensagens)
- Incluiu o que aconteceu + opções + pergunta/ação?
- Usou linguagem direta e educada (sem excesso de frases)?
- Incluiu prazos/horários quando necessário?
Produção escrita 2: e-mail formal para resolver o problema de serviço
Objetivo
Escrever um e-mail formal e funcional ao hotel: explicar a situação, pedir confirmação por escrito e garantir que não haverá cobrança indevida.
Estrutura recomendada (passo a passo)
- Assunto: curto e informativo.
- Abertura: saudação formal.
- Contexto: dados da reserva (datas, nome, número se houver).
- Problema: descrever em 1–2 frases.
- Pedido: o que você quer que aconteça (solução + confirmação).
- Detalhes práticos: horário de chegada, necessidades (ex.: estacionamento).
- Fechamento: agradecimento e despedida.
Modelo de e-mail (exemplo completo)
Betreff: Buchung am Freitag – Bitte um Bestätigung der Umbuchung (Leipzig, 12.–14. Mai)Sehr geehrte Damen und Herren,ich habe ein Doppelzimmer im Hotel CityStay Leipzig für den Zeitraum 12.–14. Mai gebucht (Name: Ana Silva). Heute habe ich Ihre Nachricht erhalten, dass die Reservierung für Freitag nicht im System gefunden wurde.Ich möchte daher wie folgt umbuchen: Für Freitag nehme ich das Partnerhotel in der Nähe, und ab Samstag möchte ich wie geplant im CityStay übernachten. Bitte bestätigen Sie mir die Umbuchung schriftlich und teilen Sie mir die genaue Adresse des Partnerhotels mit.Außerdem bitte ich um eine kurze Bestätigung, dass keine zusätzlichen Kosten durch den technischen Fehler entstehen und dass die Stornierungsbedingungen unverändert gelten.Vielen Dank im Voraus.Mit freundlichen GrüßenAna SilvaTarefa
- Escreva sua versão com seus dados (cidade, datas, decisão).
- Inclua um pedido de confirmação e um pedido sobre custos.
Produção escrita 3: relato + opinião (texto curto)
Objetivo
Produzir um texto de 140–190 palavras: o que você planejou, o que deu errado, como resolveu e sua opinião sobre o atendimento/organização.
Roteiro de conteúdo (para não se perder)
- Plano: destino, duração, objetivo da viagem.
- Imprevisto: o que aconteceu e quando você soube.
- Solução: que alternativa escolheu e por quê.
- Avaliação: o que foi bom/ruim, o que faria diferente.
Frases úteis (use e adapte)
Eigentlich hatten wir vor, ...Dann habe ich eine Nachricht bekommen, dass ...Wir haben uns entschieden, ..., weil ...Insgesamt fand ich den Service ..., aber ...
Produção oral: roteiro de fala (apresentação + perguntas)
Objetivo
Preparar uma fala de 2–3 minutos para colegas/amigos: apresentar o plano da viagem, o problema e a solução, e dar recomendações práticas. Depois, treinar respostas a perguntas.
Estrutura da apresentação (com tempo sugerido)
- 0:00–0:20 — Contexto: para onde, quando, com quem.
- 0:20–1:10 — Planejamento: hospedagem, transporte, prioridades.
- 1:10–2:10 — Imprevisto e solução: opções, decisão, justificativa.
- 2:10–3:00 — Recomendações: o que checar antes, como evitar problemas.
Roteiro exemplo (você pode ler e depois falar sem ler)
Hallo zusammen, ich erzähle kurz von unserer Wochenendreise nach Leipzig. Wir wollten von Freitag bis Sonntag fahren und hatten ein Doppelzimmer in der Innenstadt gebucht, weil es nah am Hauptbahnhof ist.Am Freitag gab es dann zwei Probleme: Auf der Strecke gab es Verspätungen, und das Hotel hat uns geschrieben, dass unsere Reservierung für Freitag nicht im System war. Sie haben uns zwei Optionen angeboten: ein ähnliches Zimmer erst ab Samstag oder ein Partnerhotel in der Nähe.Wir haben uns für das Partnerhotel am Freitag entschieden, damit wir nicht unnötig spät ankommen und trotzdem zentral bleiben. Ich habe sofort per E-Mail um eine schriftliche Bestätigung gebeten und auch gefragt, ob zusätzliche Kosten entstehen.Mein Tipp: Vor der Abfahrt immer die aktuellen Infos prüfen, und bei Hotels die Buchungsdaten speichern. Wenn etwas schiefgeht, hilft es, klar zu schreiben, was man möchte, und um eine Bestätigung zu bitten.Perguntas para treinar (e respostas-modelo curtas)
| Pergunta | Resposta-modelo |
|---|---|
| Warum habt ihr euch für das Partnerhotel entschieden? | Weil wir am Freitag unbedingt ankommen wollten und die Lage ähnlich war. |
| Was würdest du nächstes Mal anders machen? | Ich würde früher einchecken bzw. vorher telefonisch bestätigen, dass alles im System ist. |
| Wie war der Service insgesamt? | Er war schnell und lösungsorientiert, aber die Situation war trotzdem stressig. |
| Was ist für dich bei einer Reise am wichtigsten? | Klare Informationen, flexible Optionen und eine gute Verbindung zum Zentrum. |
Critérios de avaliação (rubrica por habilidade)
Leitura (compreensão)
- Extração de informação: identifica regras, prazos, custos e ações necessárias.
- Inferência de intenção: entende se o texto informa, recomenda, alerta ou oferece alternativa.
- Precisão: evita confundir condições (ex.: cancelamento, horários, taxas).
Escuta (compreensão)
- Pontos-chave: identifica problema, opções e prazo.
- Detalhes críticos: registra datas/horários e condições.
- Ação: consegue transformar o áudio em uma decisão e próximos passos.
Escrita (mensagens + e-mail + relato)
- Clareza e objetivo: pedidos explícitos; informações completas sem excesso.
- Vocabulário funcional: termos de reserva, transporte, prazos, confirmação, custos.
- Gramática funcional: frases compreensíveis e consistentes; concordância e formas adequadas ao registro (informal vs. formal).
- Conectores: usa conectores para justificar e organizar (ex.: causa, contraste, sequência).
- Tom e registro: chat natural; e-mail formal com polidez apropriada.
Fala (apresentação + interação)
- Estrutura: começo claro, sequência lógica, fechamento com recomendação.
- Fluência funcional: mantém o ritmo com pausas naturais; reformula quando necessário.
- Pronúncia e inteligibilidade: compreensível para interlocutor; foco em palavras-chave (datas, lugares, ações).
- Interação: responde perguntas de forma direta e acrescenta 1 detalhe relevante.
Auto-revisão (pontos específicos do curso)
1) Conectores e coerência (escrita e fala)
- Você usou conectores para sequência (primeiro/depois), motivo (por quê) e contraste (porém)?
- Seu texto tem uma linha do tempo clara (planejamento → imprevisto → solução → avaliação)?
2) Registro: informal vs. formal
- No chat: frases curtas, diretas, sem formalidade excessiva.
- No e-mail: saudação e despedida formais; pedidos com polidez; confirmação por escrito.
3) Precisão em informações práticas
- Você incluiu datas, horários e prazos corretamente?
- Você deixou explícito o que quer (ex.: “confirmar a mudança”, “enviar endereço”, “garantir sem custos extras”)?
4) Vocabulário: variedade sem perder naturalidade
- Você evitou repetir sempre os mesmos verbos (ex.: “machen”, “haben”) e incluiu alternativas funcionais (ex.: “anbieten”, “bestätigen”, “umbuchen”, “prüfen”)?
- Você usou termos específicos do contexto (reserva, cancelamento, atraso, alternativa)?
5) Monitoramento de erros frequentes (auto-checagem)
- Você revisou artigos e plurais em palavras-chave do tema (hotel, Zimmer, Buchung, Strecke, Verbindung)?
- Você conferiu se não traduziu literalmente expressões do português que soam pouco naturais em alemão?
6) Plano de repetição prática (15–20 minutos)
- 5 min: releia os materiais e sublinhe prazos, custos e ações.
- 5 min: reescreva o e-mail reduzindo 15% do texto sem perder informação.
- 5 min: grave a apresentação e marque onde você travou; regrave focando em clareza.
- 5 min: responda 4 perguntas da tabela sem ler respostas-modelo.