Le chapitre 1.7 de notre cours électronique d'espagnol intermédiaire est consacré au vocabulaire technologique. La technologie fait partie intégrante de notre vie quotidienne et il est donc essentiel d’apprendre le vocabulaire qui s’y rapporte, quelle que soit la langue que vous apprenez. Dans ce chapitre, nous explorerons une variété de termes et d'expressions liés à la technologie et couramment utilisés dans le monde hispanique.

Pour commencer, concentrons-nous sur quelques termes généraux essentiels à toute discussion sur la technologie. Le terme « tecnología » est bien entendu le mot espagnol signifiant « technologie ». D'autres termes généraux incluent "ordenador" (ordinateur), "teléfono móvil" (téléphone portable), "cámara" (appareil photo), "internet", "redes sociales" (médias sociaux), "software", "hardware", "aplicación " (candidat) et "e-mail" (e-mail).

Passons maintenant à quelques termes plus spécifiques. Si vous parlez d'ordinateurs, vous devrez peut-être utiliser des mots comme "teclado" (clavier), "ratón" (souris), "pantalla" (écran), "altavoces" (haut-parleurs), "impresora" (imprimante) et "Escáner" (scanner). Si vous parlez de téléphones portables, les termes utiles peuvent inclure « llamada » (appel), « mensaje » (message), « contactos » (contacts), « batería » (batterie), « cargador » (chargeur) et « señal » ( signe).

Si vous parlez d'Internet, il peut être utile de connaître des mots comme « navigateur » (navigateur), « page Web » (page Web), « lien » (lien), « descargar » (télécharger), "load" (télécharger), "contraseña" (mot de passe), "red wifi" (réseau wifi) et "virus". Lorsqu'il s'agit de médias sociaux, les termes importants incluent "perfil" (profil), "publicación" (post), "seguidores" (abonnés), "comentarios" (commentaires), "me gusta" (j'aime), "etiqueta" ( balise) et "block" (block).

De plus, vous pouvez également rencontrer des situations où vous avez besoin de discuter de technologie dans un contexte professionnel. Dans ce cas, des mots comme "processador de texto" (traitement de texte), "hoja de calculus" (feuille de calcul), "presentación" (présentation), "base de datos" (base de données), "código" (code), "programación " (programmation), "rouge" (réseau) et "seguridad informatica" (sécurité de l'information) peuvent être utiles.

Enfin, il est important de garder à l'esprit que la technologie évolue constamment et que de nouveaux termes sont constamment introduits. C'est donc toujours une bonne idée de rester à jour avec le vocabulaire le plus récent. N'oubliez pas non plus que différentes régions hispaniques peuvent utiliser des termes différents pour désigner la même chose, alors soyez toujours ouvert à l'apprentissage de nouveaux mots.

Nous espérons que ce chapitre sur le vocabulaire technologique espagnol vous a été utile. Continuez à pratiquer et à utiliser ces mots dans vos conversations quotidiennes pour mieux maîtriser cet aspect de la langue espagnole. Rendez-vous dans le prochain chapitre !

Répondez maintenant à l’exercice sur le contenu :

Quel est l’objectif du chapitre 1.7 du cours électronique d’espagnol intermédiaire ?

Tu as raison! Félicitations, passez maintenant à la page suivante

Vous avez raté! Essayer à nouveau.

Image de l'article Vocabulaire espagnol intermédiaire : vocabulaire sportif

Page suivante de lebook gratuit :

9Vocabulaire espagnol intermédiaire : vocabulaire sportif

2 minutes

Obtenez votre certificat pour ce cours gratuitement ! en téléchargeant lapplication Cursa et en lisant lebook qui sy trouve. Disponible sur Google Play ou App Store !

Get it on Google Play Get it on App Store

+ 6,5 millions
d'étudiants

Certificat gratuit et
valide avec QR Code

48 mille exercices
gratuits

Note de 4,8/5 dans les
magasins d'applications

Cours gratuits en
vidéo, audio et texte