Imagen del artículo Modismos comunes en italiano

Modismos comunes en italiano

Página 24 | Escuchar en audio

Los modismos son una parte esencial de cualquier idioma. Son frases que tienen un significado diferente al que sugerirían las palabras individuales. En italiano, como en cualquier otro idioma, se utilizan muchos modismos en la vida cotidiana. Estos son algunos de los más comunes:

1. "En bocca al lupo"

Literalmente, esta frase significa "en la boca del lobo". Sin embargo, se usa de la misma manera que diríamos "buena suerte" en portugués. La respuesta adecuada a esta expresión es "crepi il lupo", que significa "que muera el lobo".

2. "Avere la botella piena y la moglie ubriaca"

Este modismo se puede traducir como "tener el barril lleno y una esposa borracha". Se utiliza para indicar una situación en la que alguien quiere todo, incluso si las dos cosas son incompatibles o se excluyen mutuamente.

3. "Non tutte le ciambelle riescono col buco"

Esta expresión se traduce literalmente como "no todas las donas salen con un agujero". Es una forma de decir que las cosas no siempre salen según lo planeado.

4. "Avere le mani en pasta"

Literalmente, esta frase significa "práctico". Sin embargo, se usa para indicar que alguien está profundamente involucrado en algo, generalmente un negocio o actividad.

5. "Costar un occhio della testa"

Esta expresión se puede traducir como "cuesta un ojo de la cara". Se usa para indicar algo muy caro.

6. "Essere al verde"

Literalmente, esta frase significa "estar en el verde", pero se usa para indicar que alguien anda corto de dinero.

Estos son solo algunos de los muchos modismos usados ​​en el idioma italiano. Son una parte importante del lenguaje y ayudan a añadir color y sabor a la comunicación. Comprender y usar estas expresiones puede ayudarlo a sentirse más cómodo hablando italiano y ayudarlo a comprender mejor la cultura italiana.

Ahora responde el ejercicio sobre el contenido:

_¿Cuál es el significado del modismo italiano "Avere la botte piena e la moglie ubriaca"?

¡Tienes razón! Felicitaciones, ahora pasa a la página siguiente.

¡Tú error! Inténtalo de nuevo.

Imagen del artículo Diferencias entre italiano formal e informal

Siguiente página del libro electrónico gratuito:

25Diferencias entre italiano formal e informal

2 minutos

¡Obtén tu certificado para este curso gratis! descargando la aplicación Cursa y leyendo el libro electrónico allí. ¡Disponible en Google Play o App Store!

Disponible en Google Play Disponible en App Store

+ 6,5 millones
estudiantes

Certificado gratuito y
válido con código QR

48 mil ejercicios
gratis

Calificación de 4.8/5
en tiendas de aplicaciones

Cursos gratuitos de
vídeo, audio y texto.