Portada de libro electrónico gratuitaInglés para entrevistas de trabajo: preguntas típicas y respuestas modelo

Inglés para entrevistas de trabajo: preguntas típicas y respuestas modelo

Nuevo curso

10 páginas

Errores comunes y cómo evitarlos

Capítulo 9

Tiempo estimado de lectura: 6 minutos

+ Ejercicio

Qué se considera un “error” en una entrevista en inglés

Un error no es solo una falta gramatical. En entrevistas, “error” suele significar cualquier cosa que reduzca claridad, credibilidad o conexión: respuestas confusas, tono inadecuado, ejemplos poco relevantes o mensajes que suenan inseguros. La meta no es hablar perfecto, sino comunicar con precisión y profesionalismo.

Errores comunes (y por qué te perjudican)

1) Responder sin estructura (divagar)

Cuando empiezas a hablar sin un plan, es fácil perder el punto, repetir ideas o no responder exactamente lo que preguntaron. El entrevistador puede percibir falta de criterio o de comunicación.

  • Señal de alerta: tardas mucho en llegar a la idea principal o terminas sin un cierre claro.

  • Cómo evitarlo: usa una mini-estructura fija: idea principal → 1–2 pruebas → resultado. Si te das cuenta de que te estás yendo por las ramas, vuelve con una frase de retorno: “So, the key point is…”

2) Contestar otra pregunta (no escuchar el matiz)

En inglés, pequeños matices cambian la intención: “tell me about” (describir), “walk me through” (paso a paso), “why” (razón), “how” (proceso), “what did you learn” (reflexión). Si respondes algo distinto, parece que no comprendes o que evades.

Continúa en nuestra aplicación.

Podrás escuchar el audiolibro con la pantalla apagada, recibir un certificado gratuito para este curso y además tener acceso a otros 5.000 cursos online gratuitos.

O continúa leyendo más abajo...
Download App

Descargar la aplicación

  • Señal de alerta: empiezas a hablar inmediatamente sin confirmar el foco.

  • Cómo evitarlo: para 1 segundo, identifica el verbo de la pregunta y reformula en una línea antes de responder: “Sure—you're asking about how I handled X, right?”

3) Sonar demasiado absoluto o demasiado inseguro

Los extremos dañan la credibilidad. Absolutos como “always/never” pueden sonar poco realistas; demasiados “maybe/I think/kind of” pueden sonar inseguros.

  • Cómo evitarlo: usa lenguaje calibrado: “typically”, “in most cases”, “I tend to”, “my approach is”. Para seguridad sin arrogancia: “I’m confident because…” seguido de evidencia.

4) Traducir literalmente del español (calcos)

Al traducir palabra por palabra, puedes sonar poco natural o incluso decir algo distinto. Ejemplos típicos: “I have 5 years” (mejor: “I have five years of experience”), “I am agree” (mejor: “I agree”), “more big” (mejor: “bigger”).

  • Cómo evitarlo: memoriza “bloques” completos (chunks) para funciones frecuentes: introducir un ejemplo, matizar, comparar, justificar una decisión.

5) Usar muletillas y relleno en exceso

Un poco de “well/you know/like” es normal, pero si aparece en cada frase, reduce claridad y transmite nervios.

  • Cómo evitarlo: reemplaza muletillas por pausas cortas. Practica respuestas cronometradas (30–60–90 segundos) y grábate para detectar patrones.

6) Dar detalles sensibles o hablar mal de empleadores anteriores

Quejarse o revelar información confidencial (clientes, cifras internas, problemas legales) es una bandera roja. También puede sugerir falta de discreción.

  • Cómo evitarlo: enfoca en hechos neutrales y aprendizaje. Si te preguntan por un conflicto, describe el proceso y el resultado sin culpar: “There were misaligned expectations, so I…”

7) No adaptar el nivel de formalidad

Un tono demasiado informal puede sonar poco profesional; uno excesivamente rígido puede sonar distante. La entrevista suele requerir un registro profesional conversacional.

  • Cómo evitarlo: usa frases profesionales simples, evita jerga local, y ajusta según el estilo del entrevistador (sin imitar).

8) Responder con números sin contexto (o sin impacto)

Decir métricas sueltas no demuestra valor si no explicas el “para qué” y el efecto. También puede parecer que inflas logros.

  • Cómo evitarlo: acompaña el dato con contexto y resultado verificable: “We reduced processing time by 20%, which improved on-time delivery.”

9) Quedarte en lo genérico (sin evidencia)

Frases como “I’m hardworking” o “I’m a team player” sin pruebas suenan vacías.

  • Cómo evitarlo: cada afirmación debe ir seguida de un ejemplo breve o un resultado. Piensa: claim → proof.

10) No manejar bien las preguntas difíciles (silencio largo o respuesta defensiva)

Preguntas sobre errores, cambios de carrera o gaps pueden generar tensión. Si te pones defensivo o te bloqueas, el entrevistador duda de tu madurez profesional.

  • Cómo evitarlo: usa una frase de control para ganar tiempo y ordenar ideas: “That’s a good question—let me think for a second.” Luego responde con hechos, aprendizaje y acción.

Guía práctica paso a paso para evitar errores en tiempo real

Paso 1: Detecta el tipo de pregunta en 2 segundos

Antes de responder, identifica si te piden: razón (why), proceso (how), descripción (tell me about), comparación (compare), ejemplo (give me an example), o evaluación (what would you do). Esto evita contestar “otra cosa”.

Paso 2: Reformula la pregunta en una línea

Reformular confirma comprensión y te da una estructura inicial.

“Just to confirm, you’d like to know how I handle X in Y situation, correct?”

Paso 3: Elige una estructura corta y consistente

Usa una plantilla de 3 partes para casi todo:

  • 1) Punto principal: tu respuesta directa.

  • 2) Evidencia: un ejemplo o dato.

  • 3) Resultado: impacto o aprendizaje.

“My approach is… For example… As a result…”

Paso 4: Controla el tiempo con “bloques” de 30–60–90 segundos

Si la pregunta es simple, apunta a 30–45 segundos. Si es compleja, 60–90. Si notas que te alargas, cierra con una frase de síntesis:

“So overall, that’s how I ensure…”

Paso 5: Sustituye muletillas por pausas y conectores

Entrena conectores que suenan naturales y te ayudan a organizar:

  • Para ordenar: “First…”, “Then…”, “Finally…”

  • Para matizar: “In most cases…”, “It depends on…”

  • Para volver al punto: “The main takeaway is…”

Paso 6: Aplica el “filtro de riesgo” antes de mencionar algo sensible

Antes de hablar de clientes, cifras internas o conflictos, pregúntate: ¿esto es confidencial? ¿suena a queja? ¿podría interpretarse como falta de ética? Si la respuesta es “sí”, reformula hacia proceso y aprendizaje.

En vez de: “My manager was incompetent…”  → “There was a lack of alignment, so I proposed…”

Paso 7: Verifica claridad con una pregunta corta

Si el entrevistador parece confundido, no sigas hablando sin rumbo. Haz una verificación breve:

“Would you like a quick example?”

Mini-banco de correcciones rápidas (de error a versión profesional)

  • Demasiado absoluto: “I always deliver perfectly.” → Mejor: “I consistently meet deadlines, and when risks appear, I communicate early.”

  • Demasiado inseguro: “Maybe I could try…” → Mejor: “I would start by…, and if needed, I’d…”

  • Traducción literal: “I have doubt.” → Mejor: “I have a question / I’m not sure about…”

  • Genérico: “I’m proactive.” → Mejor: “I proactively flagged a risk and proposed two options, which prevented delays.”

  • Queja: “They didn’t value me.” → Mejor: “I was looking for a role with more growth and clearer feedback loops.”

Checklist de autoedición antes de responder (úsalo como rutina)

  • ¿Entendí exactamente lo que preguntaron (verbo clave)?

  • ¿Puedo responder en una frase primero?

  • ¿Tengo una evidencia breve (ejemplo/dato) lista?

  • ¿Mi tono suena profesional (sin absolutos ni exceso de disculpas)?

  • ¿Evité información sensible y críticas directas?

  • ¿Cerré con un resultado o aprendizaje?

Ahora responde el ejercicio sobre el contenido:

Si notas que estás divagando al responder en una entrevista en inglés, ¿qué acción es la más adecuada para recuperar claridad y cerrar bien?

¡Tienes razón! Felicitaciones, ahora pasa a la página siguiente.

¡Tú error! Inténtalo de nuevo.

Divagar reduce claridad. La forma recomendada es regresar a una estructura breve (idea principal, pruebas, resultado) y usar una frase de retorno para centrar el mensaje y concluir con un cierre claro.

Siguiente capítulo

Plan de práctica y simulación guiada

Arrow Right Icon
Descarga la aplicación para obtener una certificación gratuita y escuchar cursos en segundo plano, incluso con la pantalla apagada.